Перевод текста песни Dalida (Далида) - Ma vie je la chante

Представленный перевод песни Dalida (Далида) - Ma vie je la chante на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ma vie je la chante

Ma vie je la chante
C'est une romance que je recommence
Un peu chaque matin
Ma vie je la chante
Debout sur les planches sous la lumiere blanche
Des soleils fabriques

La route qui mene
Au fond de soi meme de joie et de peine
Est toujours tracee
Je tourne la page
Pour d 'autre voyages je plie les bagages
De mes souvenirs

Chaque ride a mon coeur
Est une belle fleur d'amour
Une amere conquete
Un ancien mal de tete d'un reve decu
Une vie partagee et vecue
Entre des gens
Qui s'aiment et se tuent
Combien j'en ai connu a chacun son histoire
Des histoires qui font parties de moi

Ma vie je la chante
Je suis a mi chemin
Qui m'ecoute me croit
Qui n'y croit pas s'en va
Mes nuits je les donnent
a ceux qui m'etonnent Le ciel me pardonne
Je ne sais pas tricher

Et voici les hommes
Qui m'ont laisse faire l'amour et la guerre
Pour mieux la gagner
Ma vie je la chante
Parfois je l'invente sur les chemins sombres
De l'eternite

Chaque ride a mon coeur
Est une belle fleur d'amour
Un roman, une histoire De defaite et de gloire de verite
En mon ame chaque ride retient des annees de silence et de larmes
De paroles et de rires De bonheurs et de drames
De colores insensees malgre moi

Chaque ride a mon coeur
Est une belle fleur d 'amour
A mon front j'ai grave des medailles
Des blessures au visage et a ame
Comme autant de bataille pour l'amour de l'amour
Pour l'amour de la vie avec toi

Je n'ai pas de regrets
Cette vie elle me plait comme elle est.

Моя жизнь, я пою ее

Моя жизнь, я пою ее,
Это романс, который я начинаю сначала
Каждое утро.
Моя жизнь, я пою ее,
Стоя на подмостках под белым светом
Искусственных солнц.

Путь, который ведет
В глубину самой себя, радости и горя,
Всегда уже проложен.
Я переворачиваю страницу,
Я собираю для новых путешествий багаж
Моих воспоминаний.

Каждая морщина на моем сердце -
Прекрасный цветок любви,
Горькая победа,
Старая боль разочарования в мечте.
Жизнь, разделенная и прожитая
Среди людей,
Которые любят и убивают друг друга.
Сколько я их узнала, разных историй,
Историй, ставших частью меня.

Моя жизнь, я пою ее,
Я на половине пути,
Кто меня слушает, тот мне верит,
Кто не верит, тот уходит.
Мои ночи, я отдаю их
Тем, кто меня удивляет, и небо меня простит,
Я не умею лгать.

И вот мужчины,
Которые позволяли мне заниматься любовью и войной
Чтобы вернее побеждать.
Моя жизнь, я пою ее,
Иногда я ее выдумываю на темных дорогах
Вечности.

Каждая морщина на моем сердце -
Прекрасный цветок любви,
Роман, история о поражении и славе, об истине
И каждая морщина моей души хранит годы молчания и слез,
Слов и смеха, счастья и драм,
Безумного гнева против моей воли.

Каждая морщина на моем сердце -
Прекрасный цветок любви,
На моем лбу отпечатались следы
Ран на лице и в душе,
После стольких битв за любовь ради любви,
За любовь и за жизнь с тобой.

У меня нет сожалений,
Эта жизнь мне нравится как есть.
skyeng

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru