Перевод песни Dalida (Далида) - Monsieur l'amour

Monsieur l'amour

Je t’ai reconnu dans chaque ville

A ta demarche fragile

A ton allure de poete gentil,

Je t’ai rencontre dans des tavernes

Dans des lumieres de lanternes

Ou dans l’ombre silhouette joli,

Tu es venu t’asseoir a ma table

Sous les traits inoubliables

D’un heros ou bien d’un homme d’esprit,

Tu m’as fait le c?ur d’une amoureuse

Grace a toi je suis heureuse

Et grace a toi je vis comme je vis,

Monsieur l’amour

Quand tu frappes a ma porte

Tous les diables m’emportent

Jusqu’au paradis

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

A travers les grilles d’une cage

Et meme entre deux nuages

Tu arrives et tu te glisses sans bruit,

Si tu veux savoir ce que je pense

Ecoute mon c?ur qui danse

Tu es tout ce qui existe ici,

Monsieur l’amour

Quand tu frappes a ma porte

Tous les diables m’emportent

Jusqu’au paradis

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

Si tu veux savoir ce que je souhaite

Et ce que j’ai dans la tete

Je voudrais tant que l’on reste amis,

Et que tu viennes sur ta guitare

Embellir de tes histoires

Et de chacun de tes gestes ma vie,

Monsieur l’amour

Quand tu frappes a ma porte

Tous les diables m’emportent

Jusqu’au paradis

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

Monsieur l’amour

Quand tu frappes a ma porte

Tous les diables m’emportent

Jusqu’au paradis

Monsieur l’amour

Sitot que tu te montres

Je vais a ta rencontre

Et je te dis oui

Месье Любовь

Я тебя узнавала в каждом городе

По твоей легкой походке,

По твоим шагам нежного поэта.

Я тебя встречала в тавернах

В свете фонарей,

Или в тени, как красивый силуэт.

Ты приходил, чтобы сесть за мой столик

В незабываемых образах

Героя или просто обаятельного мужчины.

Ты внушил моему сердцу любовь,

Благодаря тебе я счастлива

И благодаря тебе я живу так, как живу

Месье Любовь,

Когда ты стучишь в мою дверь

Все дьяволы уносят меня

В рай,

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Сквозь прутья клетки,

И даже сквозь облака

Ты приходишь и проскальзываешь без шума

Если хочешь знать, что я думаю

Слушай мое танцующее сердце

Ты – это все, что в нем живет.

Месье Любовь,

Когда ты стучишь в мою дверь

Все дьяволы уносят меня

В рай

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Если хочешь знать, чего я желаю,

И что у меня в голове

Знай, я хотела бы, чтобы мы остались друзьями

И чтобы ты приходил со своей гитарой,

Чтобы украсить своими историями

И своими жестами мою жизнь

Месье Любовь,

Когда ты стучишь в мою дверь

Все дьяволы уносят меня

В рай

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Месье Любовь,

Когда ты стучишь в мою дверь

Все дьяволы уносят меня

В рай

Месье Любовь,

Как только ты показываешься,

Я иду тебе навстречу

И говорю тебе <да>

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх