Перевод песни David Duchovny - 3000

3000

East and West stare each other down
Opposing sides of a divided town
Like soldiers frozen in the coldest war
They’ve forgotten what they’re fight for

I keep to my side and see
The moon watching over you and me
When you dream do you keep up the fight
Deaf to my footsteps in the middle of the night

3000, 3000
3000 steps in the dark
3000 steps across the park
3000 steps I walk some more
3000 steps to your door

When I hit the Reservoir
It’s then I know I don’t have far
When I roll down Madison
You’re about to find out why I’ve come

3000, 3000
3000 steps to have my sway
3000 steps on feet of clay
3000 steps so close so far
3000 steps in the park

I will walk through the meadows of sheep
Towards you hidden in the shadows of sleep
I will ramble through the Strawberry Fields
Each step another sign of what I feel

You and I stare each other down
Opposing sides of a divided crown
As I fight through the civil war
We remember what’s worth fighting for

3000, 3000
3000 steps through heaven and hell
3000 steps forget about 12
3000 steps might as well be the moon
3000 steps from you
3000 steps from you

3000

Восток и Запад меряют друг друга взглядом –
Противостоящие стороны разделенного города.
Как солдаты, замерзшие на самой холодной войне,
Они забыли, за что они воюют.

Я держусь своей стороны и вижу,
Как луна наблюдает за нами с тобой.
Ты продолжаешь сражаться, когда ты спишь,
Не слыша моих шагов среди ночи?

3000, 3000
3000 шагов во тьме.
3000 шагов по парку.
3000 шагов, я прохожу еще
3000 шагов до твоей двери.

Когда я дойду до Водохранилища,
Я пойму, что я не далеко зашел.
Когда я проеду по Мэдисон,
Ты догадаешься, зачем я явился.

3000, 3000
3000 шагов, чтобы обрести власть.
3000 шагов на глиняных ногах.
3000 шагов: так близко, так далеко.
3000 шагов по парку.

Я пройду по Овечьему пастбищу
К тебе, спрятавшейся в сонной тени.
Я буду гулять по Земляничным полям:
Каждый шаг – знак того, что я чувствую.

Мы с тобой меряем друг друга взглядом –
Противоположные стороны разбитой короны.
Пока я воюю на гражданской войне,
Мы помним, за что стоит воевать.

3000, 3000
3000 шагов сквозь рай и ад.
3000 шагов, чтобы забыть о 12.
3000 шагов: почти как до Луны.
3000 шагов от тебя,
3000 шагов от тебя.

1 – Жаклин Кеннеди Онассис – водохранилище в Центральном парке Нью-Йорка.
2 – Имеется в виду Мэдисон-авеню – улица на Манхэттене с односторонним движением.
3 – Овечье пастбище (в оригинале: Sheep Meadow) – лужайка в Центральном парке Нью-Йорка.
4 – Земляничные поля – секция нью-йоркского Центрального парка, посвященная памяти Джона Леннона.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Avicii - Somewhere in Stockholm

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх