Перевод песни Death Note the Musical (мюзикл) - Stalemate*

Stalemate*

[L:]
Each time I challenge, he responds,
He takes the bait as if he’s taunting me,
He waves a hundred magic wands,
And soon a hundred men just cease to be.
I haven’t figured out just how,
He doesn’t kill them with a knife or gun,
But if you ask me here and now,
I’m pretty sure that Kira is your son.

[Light:]
I wonder is this guy for real?
I wonder is he who he claims to be?
And if he is then what’s the deal,
Why would he make a point of telling me?

[L:]
He doesn’t rattle easily,
He’s such a calm and cool, collected guy.
And if he kills while he’s with me,
Like it or not I have his alibi.

[L and Light:]
All or nothing so let’s get to it,
This time’s stalemate, but just you wait.
Clock is ticking so let’s just do it,
Let’s begin, thick or thin, lose or win,
This is it.

[Light:]
His name is obviously a fake,
So he inoculates himself from me.
He’s waiting for my first mistake,
So I’ll wait also, but more patiently.

[L:]
Just like two actors on a stage,
Go through the motions that we both rehearsed.
Our little new atomic age,
Eyeball to eyeball we’ll see who blinks first.

[L and Light:]
All or nothing so let’s get to it,
This time’s stalemate, but just you wait.
Clock is ticking so let’s just do it,
No taboos, light the fuse, win or lose,
This is it.

[Misa:]
I know you’re gonna love my brand new song,
It’s full of private little hidden clues,
So we can find each other in a crowd,
And when we do, you know I’m yours to use.
I feel like we were born for just one thing,
I know we’re gonna be a perfect fit,
You’ll be my heart and I will be your eyes,
It’s me and you forever,
This is it.

[L and Light:]
All or nothing so let’s get to it,
This time’s stalemate, but just you wait.
Clock is ticking so let’s just do it,

[L:]
Let’s begin,

[Light:]
Light the fuse,

[L:]
Go all in,

[Light:]
Win or lose,

[L:]
Lose or win,

[Light and L:]
This is it!

* исполняют Adrienne Warren, Jeremy Jordan и Jarrod Spector

Тупик

[L:]
Он отвечает на каждый брошенный мною вызов,
Он съедает приманку, словно насмехаясь надо мной,
Он взмахивает сотней волшебных палочек,
И тут же сотня людей перестает существовать.
Я пока еще не выяснил как,
Он не убивает их ножом или пистолетом,
Но если бы вы спросили меня здесь и сейчас,
Я бы ответил, что Кира – ваш сын.

[Лайт:]
Интересно, этот парень говорит всерьез?
Интересно, он тот, за кого себя выдает?
И если это так, то в чем суть,
Зачем он говорит об этом мне?

[L:]
Он попусту не болтает,
Он так спокоен, невозмутим и собран.
И если он убивает в то время, пока находится со мной,
Нравится мне это или нет, у меня есть его алиби.

[L и Лайт:]
Все или ничего, так что давай приступим,
Пока мы в тупике, но просто подожди.
Время идет, так что давай просто сделаем это,
Давай начнем, сквозь огонь и воду, проигрыш или победа,
Это так.

[Лайт:]
Его имя, разумеется, фальшивка,
Таким образом он обезопасил себя от меня.
Он ждет, пока я совершу свою первую ошибку,
Что ж, я тоже подожду, но буду терпеливей.

[L:]
Словно два актера на сцене,
Играем роли, которые оба отрепетировали.
Наша маленькая новая атомная эра,
Глаз ко глазу, и мы посмотрим, кто моргнет первым.

[L и Лайт:]
Все или ничего, так что давай приступим,
Пока мы в тупике, но просто подожди.
Время идет, так что давай просто сделаем это,
Никаких запретов, предохранители сняты, победа или проигрыш,
Это так.

[Миса:]
Я знаю, ты полюбишь мою новую песню,
В ней скрыты маленькие личные детали,
Так что мы сможем разыскать друг друга в толпе,
И когда мы это сделаем, ты знаешь, что можешь меня использовать.
Мне кажется, мы были рождены лишь для одной цели,
Я знаю, что мы прекрасно подойдем друг другу,
Ты будешь моим сердцем, а я – твоими глазами,
Ты и я навсегда,
Это так.

[L and Лайт:]
Все или ничего, так что давай приступим,
Пока мы в тупике, но просто подожди.
Время идет, так что давай просто сделаем это,

[L:]
Давай начнем,

[Лайт:]
Предохранители сняты,

[L:]
Идем ва-банк,

[Лайт:]
Победа или проигрыш,

[L:]
Проигрыш или победа,

[L and Лайт:]
Это так!

Автор перевода - Abigail
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Death Note the Musical (мюзикл) - Playing His Game*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх