Перевод текста песни Deine Lakaien - Mama, there's a ghost

Представленный перевод песни Deine Lakaien - Mama, there's a ghost на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Mama, there's a ghost

Who has seen Molly the nurse,
who has heard her last words?
No one's noticed her vanishing,
yet on that midnight I heard her sing
«Oh come close child, don't be shy.
I will sing you a sweet lullaby».

We do the one step,
we do the two step,
we do the slow drag (ragtime).
We do the bunny hug,
we do the judy walk,
we do the turkey trot.
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!

Young Sally danced the whole night long
and then she walked home all alone.
Her body was found by the riverside,
yet her soul can't find no rest at night,
«Won't you dance with me, sweet little friend?
Come a bit closer and take my hand».

We do the one step,
we do the two step,
we do the slow drag (ragtime).
We do the bunny hug,
we do the judy walk,
we do the turkey trot.
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!

Why did they hang Sam on a bloody night?
No one's talked to him, he had no right.
I saw his shape behind a tree,
felt a glance fixed on me,
«I will catch you, you'll feel my knife,
I'll put an end to your young life».

We do the one step,
we do the two step,
we do the slow drag (ragtime).
We do the bunny hug,
we do the judy walk,
we do the turkey trot.
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!
Mama, there's a ghost, mama there's a ghost,
mama, there's a ghost on the roof!

Мама, там призрак

Кто видел медсестричку Молли,
Кто слышал её последние слова?
Никто не заметил её исчезновения,
Но в ту полночь я слышал, как она пела:
«О, подойди ближе, дитя, не стесняйся,
Я спою тебе сладкую колыбельную».

Мы делаем шаг1,
Мы делаем другой,
Мы танцуем «Слоу-Драг» (рэгтайм).
Мы танцуем «Банни-Хаг»,
Мы танцуем «Джуди-Уок»
Мы танцуем «Тарки-Трот».
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!

Юная Салли танцевала всю ночь напролёт
И потом пошла домой совсем одна.
Её труп нашли на берегу реки,
А вот её душа не может найти покоя ночами.
«Не хочешь ли сплясать со мной, дружочек?
Подойди поближе и возьми меня за руку».

Мы делаем шаг,
Мы делаем другой,
Мы танцуем «Слоу-Драг» (рэгтайм).
Мы танцуем «Банни-Хаг»,
Мы танцуем «Джуди-Уок»
Мы танцуем «Тарки-Трот».
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!

Почему они повесили Сэма в ту кровавую ночь?
Никто не сказал ему, не имел права.
Я видел его силуэт за деревом,
Ощущал направленный на меня взгляд.
«Я поймаю тебя, ты почувствуешь мой нож,
Я оборву твою юную жизнь».

Мы делаем шаг,
Мы делаем другой,
Мы танцуем «Слоу-Драг» (рэгтайм).
Мы танцуем «Банни-Хаг»,
Мы танцуем «Джуди-Уок»
Мы танцуем «Тарки-Трот»
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!
Мама, там призрак, мама, там призрак,
Мама, там призрак на крыше!
1) Словосочетания, обозначающие количество шагов (one step, two step), также используются как названия танцев — соответственно, уанстеп и тустеп. Далее в припеве перечисляются названия сравнительно известных танцевальных вариаций уанстепа.

Автор перевода - Horga

Смотрите также: Перевод песни Deine Lakaien - Queue up for redemption


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.