Перевод текста песни Diary Of Dreams - Dogs of War

Представленный перевод песни Diary Of Dreams - Dogs of War на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dogs of War

Without protection
I've come to watch you sleep
I see how you struggle
I sense that you're fighting me

It touches me deeply
to watch you suffer - still
to know you so helpless
In my old hands I let you sleep

I could never hurt you
I value the trust in me
I'm scared and feel stranded
Alone in the tides of life

I beg you please
Please don't wake up now
I beg you please
Please don't give up now

Don't take the blame for me
Let's talk it over
Don't bear the shame with me
I have a sacrifice to make

Call back all my demons
You carried the cross for me
Let go of my burden
I think I can bear the pain

Sing with me, stranger
Get lost in your darkest dream
Your pain is my symphony
I dance with your dogs of war


Псы войны

Безоружный,
Я здесь, чтобы понаблюдать за твоим сном.
Я вижу, как ты борешься,
Я чувствую, что ты сражаешься со мной.

Это глубоко меня трогает –
Видеть, как ты безмолвно страдаешь,
Знать, насколько ты беспомощен.
В своих, познавших жизнь, руках, я позволяю тебе спать.

Я бы никогда не причинил тебе вреда,
Я ценю твою веру в меня.
Мне страшно, и я чувствую себя на мели,
Одиноким в потоке жизни.

Прошу тебя,
Пожалуйста, не просыпайся сейчас,
Умоляю тебя,
Пожалуйста, не сдавайся сейчас.

Не бери на себя мою вину,
Давай это обсудим.
Не дели со мной бесчестие,
Я должен принести эту жертву.

Возвращаю своих демонов,
Ты нес за меня крест.
Освобождаясь от своего бремени,
Думаю, я смогу вынести боль.

Спой со мной, незнакомец,
Затеряйся в своем самом тяжелом сне.
Твоя боль – моя симфония,
Я танцую с твоими псами войны. (1)


1 - dogs of war - спутники войны, бедствия, ужасы войны

Автор перевода - Elisabetha

Смотрите также: Перевод песни Craig David - Cold


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.