Auf Und Nieder
Das Leben ist kein Jammertal,
Aber verrückt
Es geht auf und nieder,
Doch Mut schenkt Glück
Das Leben ist ein Lied, man muss es besingen
Aus voller Brust, mit ganzem Herz,
Dann wird's gelingen
Auf und nieder, immer wieder
So schreibt das Leben seine Lieder
Auf und nieder, immer wieder
Das Leben ist Musik, es braucht neue Lieder
Das Leben will spielen und hat viel Fantasie
Es ist voller Überraschungen,
Was kommt, weiß man nie
Es ist ein Abenteuer, eine Möglichkeit
Und eine Tragödie voll Schönheit
Auf und nieder, immer wieder…
Für Leichtsinn lasse ich mich gern begeistern
Denn Leben lernen heißt, den Abgrund meistern
Und sitz' ich dann im Dunkeln,
Zünd ich ein Lichtlein an
Und geht etwas zu Ende,
Fang' ich was Neues an
Auf und nieder, immer wieder…
|
То вверх, то вниз
Жизнь – не долина печали,
Она сумасшедшая,
Идёт то вверх, то вниз,
Но смелость дарит счастье.
Жизнь – песня, её нужно воспевать
Полной грудью, всем сердцем,
Тогда всё удастся.
То вверх, то вниз, снова и снова –
Так жизнь пишет свои песни.
То вверх, то вниз, снова и снова –
Жизнь – музыка, ей нужны новые песни.
Жизнь хочет играть, у неё много фантазии,
Она полна сюрпризов,
Что будет, никогда не известно.
Она приключение, возможность
И трагедия, полная красоты.
То вверх, то вниз, снова и снова…
Беззаботностью я люблю восхищаться,
Ведь жизнь учит преодолевать бездну.
И если я буду сидеть во тьме,
То зажгу свечку,
И если что-то подойдёт к концу,
Я начну что-то новое.
То вверх, то вниз, снова и снова…
Автор перевода - Сергей Есенин
|