Перевод текста песни Dolly Parton - Washday blues

Представленный перевод песни Dolly Parton - Washday blues на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Washday blues

Last Saturday night
I looked like a princess dressed in calico
Now blue Monday washday
I look like a lady hobo.

Just rubbin' and a scrubbin' and a raisin' 'em out
I gotta hang 'em out early
I hope the sun comes out
(Wash 'em out ring 'em out hang 'em on the line
Get a little tired just think about the good times)
washday blues.

Now I ain't never been very lucky
I ain't never won a prize
But I'd like to get a job on TV
for some of that soap they advertise.

Rubbin' and scrubbin' and a raisin' 'em out
I gotta hang 'em out early
I hope the sun comes out
(Wash 'em out ring 'em out hang 'em on the line
Get a little tired just think about the good times)
washday blues.

Well, that good lookin' good lovin' no good man of mine
Could buy me a washin' machine
But he spends all his money on payday
to make me look like a queen.

Now rubbin' and scrubbin' and a raisin' 'em out
I gotta hang 'em out early
I hope the sun comes out
(Wash 'em out ring 'em out hang 'em on the line
Get a little tired just think about the good times)
washday blues...

День стирки и грусти

В прошлую субботу вечером
Я выглядела как принцесса, одетая в ситец.
Сегодня грустный понедельник — день стирки.
Я выгляжу как бомжиха.

Оттираю, чищу и вынимаю.
Я должна развесить бельё пораньше.
Я надеюсь, что солнце выглянет.
(Отстирай его, ототри его, развесь его на верёвке.
Немного утомишься — вспомни лучшие времена.)
День стирки и грусти.

Итак, я никогда не была слишком удачливой.
Я никогда не выигрывала приз.
Но мне бы хотелось получить работу на телевидении,
Рекламировать какое-нибудь мыло.

Оттираю, чищу и вынимаю.
Я должна развесить бельё пораньше.
Я надеюсь что солнце выглянет.
(Отстирай его, ототри его, развесь его на верёвке.
Немного утомишься — вспомни лучшие времена.)
День стирки и грусти.

Что ж, мой красивый, любящий, нехороший мужчина
Мог бы купить мне стиральную машину.
Но в день зарплаты он тратит все свои деньги на то,
Чтобы сделать меня похожей на королеву.

Оттираю, чищу и вынимаю.
Я должна развесить бельё пораньше.
Я надеюсь что солнце выглянет.
(Отстирай его, ототри его, развесь его на верёвке.
Немного утомишься — вспомни лучшие времена.)
День стирки и грусти.


Автор перевода - BluesRocker

Смотрите также: Перевод песни Johnny Cash - The hard way


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!