Перевод песни Drake - 9AM in Dallas

9AM in Dallas

These are my one St. Thomas flows,
Me, my niggas and some Madonna hoes,
That look just like virgins but trust they down to go,
Discussing life and all our common goals,
Smart kids that smoke weed, honor roll,
Look how the champagne, diamonds glow,
Fine dining, pour another glass when the wine is low.
I’m in the crib stacking money from here to the ceiling,
Whatever it is I got, it’s clearly appealing,
These other rappers getting that inferior feeling,
I hope you feel it in your soul, spiritual healing.
Take a look at yourself, the mirror’s revealing,
If you ain’t got it, you ain’t got it, the theory is brilliant!
People ask, “How music is going? I heard it pays”,
I just came off making two million in thirty days.
Damn, “I guess it does” is what the message was,
Sometimes I feel I be spending my money just because.
With Weezy I’m just out here repping us
‘Til I get to shake the hand of the man that’s blessing us.
Yeah, I know these niggas miss the mean lyrics,
Kush got the room smelling like teen spirit,
I ask kindly if no one out here would bring defeat up
Until I lose, for now I’m the game’s single leader.
I fly private so no one tells me to bring my seat up
And book a suite where me and your favorite singer meet up,
Who you like, tell me who it is,
I’mma make sure that that woman is the next one on my list.
I should call it a night, but fuck it, I can’t resist,
This one is for all the niggas from my city trying to diss.
Without a response from me you really fail to exist,
And I love to see you fail, that feeling there is the shit,
I swear, pussy nigga, get your bread up,
Enjoy the seat that the stewardess just forced your ass to let up.
Why your scary ass looking down, pick ya head up
No one told you your disguise was the most ridiculous get-up?
With nose-plugs in now, I can smell the set-up,
So you just wasting your time, you only making me better, yeah!
I try to tell them don’t judge me because you heard stuff,
Chase N. Cash that’s my brother from the Surf Club.
Damn, that nigga always kept it so hood,
Back when we would smoke good at the Oakwoods,
And have girls fall through like coins in the couch,
Now we just fucking all the bitches they warned us about.
Scared for the first time, everything just clicked,
What if I don’t really do the numbers they predict?
Considering the fact that I’m the one that they just picked
To write a chapter in history, this shit has got me sick.
But if I really do it, don’t expect to get a split,
‘Cause this truly is some shit I don’t expect for y’all to get.
I’m nervous but I’mma kill it ’cause they ’bout to let the realest team in,
Throwing up in the huddle, nigga, Willie Beaman,
But still throwing touchdown passes.
In tortoise frame glasses, hopin’ that someone catch it.
People say that old Drake, we startin’ to miss it,
But they need to be a little more specific.
Is this what y’all want? In my best Chris Tucker impression,
Ducking your questions, fuck your suggestions!
Money gets all of my love and affection,
Cars all black like the cover of “Essence”,
I’m allergic to coming in second but I never sneeze,
Y.M.O.E, nigga, yeah!

9 утра в Далласе

Вот некоторые мои рифмы из Сент Томас,
Здесь я, мои ниггеры и шлюхи из “Мадонны”,
Они выглядят, как девственницы, но поверь, они готовы на многое,
Мы говорим за жизнь и о ближайших целях,
Успешные детишки смолят траву – вот он, лист успеваемости.
Посмотри, как переливаются шампанское и бриллианты,
Изысканная трапеза; если ты уже выпил своё вино, то подлей ещё.
В моей квартире пачки денег громоздятся до потолка,
Всё, что ни возьму в руки, становится модным,
Из-за меня у остальных рэперов появляется чувство ущербности,
Надеюсь, оно есть и у тебя в душе, такое вот духовное исцеление.
Взгляни на себя, зеркало не станет врать,
Чего у тебя нет, того и не прибавится – гениальная теория!
Люди интересуются ситуацией в музыке, там ведь вроде хорошо получают,
Лично я недавно заработал два миллиона за месяц.
Блин. “Да не жалуюсь”, – вот, что я хотел сказать,
Порой мне хочется тратить деньги безо всякой причины.
Я здесь с Уизи отстаиваю нашу честь,
До тех самых пор, пока не встречусь с нашим Создателем.
Да, я в курсе, что черномазые скучают по моим жёстким стихам,
Благодаря кушу в комнате повеяло юностью,
Спрашиваю по-хорошему, есть тут кто-нибудь, способный
Одолеть меня, ведь сейчас я флагман рэпа.
Я летаю в собственном самолёте, так что никто не просит меня поднять кресло,
Я забронирую номер, где встречусь с твоей любимой певичкой,
Давай уточним, которой,
Чтобы я убедился, что она на очереди в моём списке женщин.
Пора бы уже укладываться, впрочем, на х**, я не могу остановиться,
Это ответ на все нападки черномазых из моего города.
Если я вам не отвечу, о вас и не вспомнят,
Люблю смотреть на ваши неудачи, за**ись ощущеньице,
Отвечаю! Сучий ниггер, начни уже зарабатывать,
Сиди и не вякай в кресле, указанном тебе стюардессой.
Чего сидишь с такой кислой мордой, давай, не вешай нос,
Никто тебе не говорил, что твоё актёрство просто смешно?
Нацепи мне на нос прищепку – всё равно разнюхаю обстановку,
Вы просто потратите время впустую, а я стану сильнее, да!
Я пытаюсь убедить людей не осуждать меня, если они услыхали какую-нибудь ерунду,
Chase N. Cashe – мой братан из Surf Club.
Блин, этот черномазый делает всё в стиле гетто,
Как тогда, когда мы покуривали за школой,
Девчонки падали к нашим ногам, как монетки падают за диван,
А теперь мы тра**ем всех шлюх, хоть нас и предостерегают.
Сперва я боялся, но все вокруг продолжали верить в меня,
А что если мои продажи не оправдают прогнозы?
Учитывая то, что меня считали избранным, способным написать
Новую главу в истории; мне от этого становилось плохо.
Если же у меня получится, то не ждите своей доли,
Потому что вы всё равно не понимаете всей моей музыки.
Я нервничаю, но выложусь по полной, ведь всем по нраву наша чёткая команда,
Пусть меня вырвёт в толпе, как Вилли Бимена,
Но я всё равно продолжу забивать голы.
У моих очков черепаховая оправа, надеюсь, кто-нибудь это заметит.
Люди говорят, что начинают скучать по “старому” Дрейку,
Ну, вы уж определитесь.
Вы этого хотели? В лучших традициях Криса Такера
Я избегаю вопросов, отвергаю предложения.
Отдаю деньгам всю свою любовь и заботу,
Все мои тачки чёрные, как обложки “Essence”,
У меня аллергия на вторые роли, но я ещё ни разу не чихнул,
ЯМПВ, ниггер, е-а!

1 – 1 St. Saint Thomas – 29-тиэтажный элитный жилой дом в Торонто.
2 – Madonna Catholic Secondary School – средняя католическая школа в Торонто.
3 – Прозвище Лил Уэйна, старшего товарища Дрейка.
4 – Сорт элитной марихуаны.
5 – Джесси “Chase N. Cashe” Вудард – продюсер, рэпер, автор песен из Нового Орлеана; участник дуэта The Surf Club.
6 – Игрок в американский футбол, персонаж фильма “Каждое воскресенье”. По сюжету, его однажды стошнило в толпе.
7 – Актёр, исполнитель главной роли в фильме “Деньги решают всё”, где фраза “Ты ведь этого хотел?” была визитной карточкой его персонажа.
8 – Ежемесячный журнал, целевая аудитория которого – молодые афроамериканки.
9 – “Янг Мани” Превыше Всего.

Автор перевода - VeeWai из Павлодара
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - 5AM in Toronto

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх