Перевод песни Drake - The Resistance

The Resistance

[Intro:]
Yesterday, when we were getting high
You were invited, you woulda liked it
I know you all too well
I said that we could kiss the past goodbye
But you weren’t excited, there’s no way to fight it
You can stay, but shawty, here I go

[Verse 1:]
Should I spend a weekend in Vegas
I’m living inside a moment,
Not taking pictures to save it
I mean, how could I forget?
My memory’s never faded
I can’t relate to these haters,
My enemies never made it, I am…
Still here with who I started with
The game needed life,
I put my heart in it
I blew myself up,
I’m on some martyr shit
Carry the weight for my city like a cargo ship
I’m 23 with a money tree
Growing more too:
I just planted a hundred seeds
It’s ironic cause my mother was a florist
And that’s how she met my pops
And now my garden is enormous
It’s happening, Penny Lane,
Just like you said!
I avoided the coke game
And went with Sprite instead
Uh-huh, that’s word to the millions
That they putting up
I’m trying to do better than good enough

[Hook:]
What am I afraid of?
This is supposed to be what dreams are made of
But people I don’t have the time to hang with
Always look at me and say the same shit
They say you promised me
You would never change

[Verse 2:]
Am I wrong for making light of my situation? Clap on!
40 got some shit for me to snap on
Now that I’m on I don’t really want to worry
About getting back on
I’m just trying to stay on,
Get my fucking buffet on
I heard they just moved my grandmother
To a nursing home
And I be acting like I don’t know
How to work a phone
But hit “redial”, you’ll see
That I just called
Some chick I met at the mall
That I barely know at all and
Plus this woman that I messed with unprotected
Texted saying she wished
She would have kept it
The one that I’m laying next to
Just looked over and read it
Man, I couldn’t tell you
Where the fuck my head is
I’m holding on by a thread
It’s like I’m high right now
The guy right now,
And you could tell by looking in my eyes right now
That nothing really comes as a surprise right now
Cause we just having the time of our lives right now

[Hook:]
What am I afraid of?
This is supposed to be what dreams are made of
But people I don’t have the time to hang with
Always look at me and say the same shit
They say you promised me
You would never change

[Verse 3:]
I live by some advice
This girl Lyssa told me
The other day Lyssa told me
That she missed the old me
Which made me question
When I went missing
And when I started treating my friends different
Maybe it was the fast paced switch up
Or the two guns in my face
During the stick up
Maybe cause a girl I thought I trusted
Was who set the whole shit up
But in fact I haven’t seen them
Since they locked Big Rich up
I know, but same time I’m quick to forget
I’m about to roll me up a blunt
With my list of regrets
Burn it all, burn it all, I’m starting it fresh
Cause half the time I got it right
I probably guessed
Did I just trade free time for camera time?
Will I blow all of this money baby, hammer time?
Yeah, I just need some closure
Ain’t no turning back for me
I’m in it ’til it’s over

Сопротивление

[Интро:]
Вчера, когда мы накурились,
Ты была приглашена, тебе бы это понравилось.
Я слишком хорошо тебя знаю.
Я предложил навсегда распрощаться с прошлым,
Но тебя это не впечатлило, и с этим невозможно бороться.
Ты можешь остаться, но, малышка, я начинаю…

[Куплет 1:]
Если я провожу выходные в Вегасе,
Я живу этими мгновениями,
А не делаю фотки на память.
В смысле, ну как я их забуду?
У меня острая память.
Я не понимаю этих завистников:
Мои враги ведь ничего не добились, а я это сделал…
Я до сих пор с теми, с кем и начинал.
В игру нужно было вдохнуть жизнь,
И я отдал ей своё сердце.
Я прогремел на весь мир,
Словно какой-нибудь мученик.
Я несу бремя за свой город, словно грузовое судно.
Я 23-летний парень с денежным деревом,
И мы вместе продолжаем расти –
Вот только что посадил сотню семян.
Такая вот ирония, ведь моя мама была флористом,
И именно так она встретила моего папу.
И теперь у меня просто огромный сад.
Это происходит прямо сейчас, Пенни Лэйн ,
Как ты и говорила!
Я уберёгся от наркотиков
И выбрал “Спрайт” –
О да, вот это слово, за которое
Платят миллионы.
И я пытаюсь добиться ещё большего успеха .

[Хук:]
Чего я боюсь?
Такими обычно бывают мечты,
Но люди, с которыми у меня нет времени тусоваться,
Всегда смотрят на меня и твердят одно и то же,
Говорят: “Ты обещал мне,
Что никогда не изменишься”.

[Куплет 2:]
Я неправ, что не придаю значения своим заслугам? Похлопайте!
“40” написал тут мне кое-что.
И теперь, когда я на коне, я не хочу волноваться
О возвращении в прошлое,
Я лишь пытаюсь остаться в седле,
Продолжать, блин, и дальше зарабатывать.
Я услышал, моего деда отправили
В дом для престарелых –
И стал вести себя так, словно и не знаю,
Что такое телефон.
Но нажми “повторный набор” – и узнаешь,
Что я только позвонил
Какой-то цыпочке, которую встретил в торговом центре
И которую едва знаю.
Да плюс та, с которой я связался, не предохранившись –
Строчит смски о том, что жалеет,
Что не оставила ребёнка.
А девочка, что лежит рядом,
Заглянула мне через плечо и прочитала это.
Чувак, я без понятия,
Что со мной.
Я держусь на волоске,
Я сейчас будто под кайфом.
Сейчас я здесь главный.
И теперь, взглянув мне в глаза, можно понять,
Что меня в жизни ничего теперь не удивляет,
Ведь сейчас лучшее время нашей жизни.

[Хук:]
Чего я боюсь?
Такими обычно бывают мечты,
Но люди, с которыми у меня нет времени тусоваться,
Всегда смотрят на меня и твердят одно и то же,
Говорят: “Ты обещал мне,
Что никогда не изменишься”.

[Куплет 3:]
Я живу, держа в уме совет,
Что дала мне Лисса .
Недавно она сказала,
Что ей не хватает старого меня.
И я задался вопросом,
Когда же я запутался,
Когда стал относиться к друзьям иначе?
Быть может, всё дело в стремительных переменах
Или двух дулах пистолетов у моего лица
Во время ограбления ?
И, возможно, девушка, которой я доверял,
Организовала всё это?
Но, на самом деле, я не видел их
С тех самых пор, как Биг Рича посадили.
Знаю, но в то же время у меня недолгая память –
Вот-вот из списка своих сожалений
Я забью косяк
И сожгу, сожгу их все – и начну с чистого листа,
Ведь в половине случаев, когда всё делал правильно,
Я гадал.
Я только что променял свободное время на бесконечные съёмки?
Промотаю ли я все деньги, детка, хаммер-тайм .
Да, мне просто нужен кто-то рядом,
Так что не отворачивайся от меня,
Я буду заниматься этим до самого конца.

1 – отсылка к фильму “Почти знаменит”.
2 – coke – ещё и “Кока-Кола”.
3 – также, “Better Than Good Enough” – документальный фильм Дрейка.
4 – “make light” – дословно, “делать свет”, “clap on” – отсылка к рекламному слогану выключателя “The Clapper”, реагирующего на хлопки.
5 – Ноа “40” Шебиб – продюсер Дрейка, один из авторов песни.
6 – диджей Лисса Моне – подруга Дрейка из его родного города.
7 – Дрейка ограбили в 2009 году.
8 – рэпер из Сан-Франциско.
9 – спустя несколько лет после выхода своего главного хита You Can’t Touch This рэпер MC Hammer влез в большие долги.

Автор перевода - Rainy_day
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - The Real Her

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх