Перевод песни Drake - Two Birds, One Stone

Two Birds, One Stone

More time with family and friends, more life,
More time to get it right,
It’s only me, but I’m seein’ four shadows in the light,
My demons visit me every night.
To the most high, I’m forever indebted,
I know I gotta pay something, I know that day’s comin’,
I put it all in the music
Because if I don’t say it here, then I won’t say nothing,
Could feel my hand gettin’ tired from holding the grudges.
Two birds, one stone, my aim is amazing,
I need to start losin’ my shit on you niggas that’s hatin’,
Too reserved, like I called ahead for me and my lady.
Free C5, how the fuck we got the boss waitin’?
Ever since the blue basement, I found God and I lost patience
Between rocks and hard places of all places.
Spotted everywhere, like Dalmatian,
Cops snoop around now, ’cause all of my dogs famous,
Please, welcome the October fall baby,
Vaughan Road Academy, star player – my mind’s not all there.
Used to carry a lot of dead weight like a pallbearer,
People too scared to tell the truth, so it’s all dares.
Count it, it’s all there, and we all square,
Quick money, I’m in and out.
My dad used to use a soap bar till it’s thinnin’ out,
But, shit, look at Dennis now:
All Stacy Adams and linnen’d out!
More blessings for Sandy and him, more life,
My parents never got it right,
But God bless ’em both, I think we all alike,
We all wide awake late at night, thinkin’ on what to change
If we do get to do it twice in another life.
Scared to go to sleep now,
‘Cause bein’ awake is what all my dreams were like
Back when the bar that I had set for myself was out of sight,
Tell me how I went and did chin-ups
On this shit when I can’t see it.
Pin-ups of Meagan Good and Pam Grier,
Soul sisters inspired my old scriptures,
Now that feeling’s gone like them old pictures.
Mixing liquor got us both twisted, words get so vicious,
You just stare at me while you roll Swishers,
Girl, I love you, but I don’t miss ya,
And no matter what year it is, I’m a 06’er.
Go figure, cold nigga, stay in school, man,
Fuck the rap game, it’s all lies and it’s all filthy,
Two percent of us rich and the rest of these niggas all milk it.
Got two of my niggas off with a “not guilty”,
Gave back to the city and never said it if I didn’t live it,
But still they try and tell you I’m not the realest,
Like I’m some privileged kid
That never sat through a prison visit,
Or like it was just handed to me tied with a ribbon,
I never worked to get it.
But really it’s you with all the drug dealer stories,
That’s gotta stop, though.
You made a couple chops and now you think you Chapo,
If you ask me though, you ain’t linin’ the trunk with kilos,
You baggin’ weed watchin’ Pacino with all your niggas
Like, “This what we need to be on,” but you never went live,
You middle-man in this shit, boy, you was never them guys,
I can tell, ’cause I look most of you dead in your eyes,
And you’ll be tryna sell that story for the rest of your lives.
Can’t show us where the cash is,
Me, I don’t judge, I’m just goin’ off what the math is,
Numbers inflated.
They all look at me, like, “What have you done for me lately?”
“I like your older shit but wasn’t in love with the latest.”
Aw, baby, stop debatin’, I’m just a creative,
My numbers out of this world,
No wonder they got me feeling so alienated.
You were the man on the moon,
Now you just go through your phases,
Life of the angry and famous.
Rap like I know I’m the greatest,
Then give you tropical flavours,
Still never been on hiatus.
You stay xann’d and perk’d up,
So when reality set in, you don’t gotta face it,
I’m down 200 in Vegas but winnin’ life on a daily basis.
It seems like nobody wants to stay in my good graces,
I’m like a real estate agent, puttin’ you all in your places,
Look what happens soon as you talk to me crazy,
Is you crazy?

Два зайца, один удар

Больше времени с семьёй и друзьями, больше наслаждений от жизни,
Больше времени всё исправить,
Тут я один, но я вижу четыре тени в лучах света:
Мои демоны каждую ночь приходят ко мне.
Я навсегда в долгу перед всевышним,
Я знаю, что должен буду заплатить, я знаю, этот день приближается,
Я вкладываю всё в музыку,
Потому что, если не скажу этого тут, то вообще ничего не скажу,
Рука устанет сжимать кулаки из-за старых обид.
Два зайца, один удар — я великолепно целюсь,
Мне пора начать срываться на ненавидящих меня ниггеров,
Но я весь в броне, словно позвонил насчёт себя и спутницы заранее.
Выпустите “К5”, как, бл**ь, мы заставляем босса ждать?
Со времён голубого подвала я обрёл бога и потерял терпение
Между молотом и наковальнями для наковален.
Наследил везде, как далматинец,
Рядом теперь рыскают копы, потому что все мои кенты знамениты,
Прошу, поприветствуйте дитя осени “Октобер”,
Звёздный игрок Академии Вон-роуд, но мои мысли не с ней.
Раньше я таскал много мёртвого груза, как гробовщик,
Люди слишком боятся говорить правду, остаются одни желания.
Считайте, всё тут, мы все в выигрыше,
Быстрые деньги, зашёл — вышел.
Раньше мой папа пользовался куском мыла, пока тот совсем не истончался,
Но, бл**а-муха, посмотрите на Денниса теперь:
Весь во льне от Стейси Адамс!
Ещё больше радостей для него и Сэнди, больше наслаждений от жизни,
Мои родители никогда не ладили,
Но благослови, господи, их обоих, думаю, мы все похожи друг на друга,
Мы все не спим по ночам, думаем, что бы изменить,
Если бы нам пришлось всё повторить в другой жизни.
Теперь я боюсь спать,
Потому что стали явью все мои мечты из тех времён,
Когда планку, которую я себе задал, не было даже видно,
И расскажите, как я подтягивался на ней,
Когда даже её не видел.
Плакаты пин-ап с Миган Гуд и Пэм Гриер,
Чёрные сёстры вдохновляли мои старые писания,
Теперь это чувство пропало, как и те старые картинки.
Мы смешали алкоголь, и нас развезло, слова стали злыми,
Ты просто смотришь на меня, пока скручиваешь “Свишер”,
Детка, я люблю тебя, но по тебе не скучаю,
И неважно, какой сейчас год, мой — 2006-й.
Соображай, крутой ниггер, не бросай учёбу, чувак,
На х** рэп-игру, там сплошные ложь и грязь,
Два процента из нас богаты, а остальные ниггеры доят её.
Двух моих ниггеров выпустили: “не виновны”,
Отдал причитающееся городу, никогда не говорил ничего, что не пережил,
Но другие всё равно пыжатся и говорят вам, что я не самый реальный,
Будто я какой-то мажор,
Который никогда не ходил на свиданку на зону,
Или будто мне все принесли на блюдечке
И я никогда ради этого не вкалывал.
На самом деле, это ты придумываешь истории о наркодилерах,
Пора с этим завязывать.
Толкнул мальца пару раз и возомнил себя Чапо,
Если спросишь, что думаю я, то ты не обкладываешь багажник килограммами,
А развешиваешь травку, пока смотришь Пачино со своими ниггерами,
Типа: “Вот, к чему надо стремиться”, — но сам ты так и не раскрутился,
Твой посредник тут повязан, пацан, но ты таким никогда не был,
Я вижу, потому что смотрю большинству из вас прямо в глаза,
Вы будете пытаться впарить эту историю до конца своих дней.
Не можешь показать нам, где нал.
Я? Я не осуждаю, я просто отталкиваюсь от математики —
Цифры раздуты.
Они все смотрят на меня: “А что ты для меня недавно сделал?”
“Мне нравится твоё старое музло, новое не зашло”.
А-у, крошка, хватит спорить, я просто креативный,
Мои цифры не от мира сего,
Неудивительно, что я чувствую себя чужим.
Ты был человеком на Луне,
А теперь у тебя новые этапы:
Жизнь озлобленного и знаменитого.
Читаю рэп так, будто знаю, что я величайший,
А потом дарю вам тропические вкусы,
Ещё не был в творческом отпуске.
Ты всё под ксанаксом и пёрком,
Так что приходится собраться с духом, чтобы принять реальность,
Я просадил двести баксов в Вегасе, зато постоянно побеждаю по жизни,
Похоже, что никто не хочет оставаться со мной в хороших отношениях,
Я как уборщик — ставлю всех на место,
Смотри, что получается, как только ты наезжаешь на меня.
Ты больной?

1 — Двенадцатый студийный альбом рэпера Лил Уэйна, с лейблом которого — “Young Money Entertainment” — у Дрейка заключён контракт, “Tha Carter V” не выпускается уже долгое время из-за конфликта артиста со звукозаписывающим лейблом “Cash Money Records”.
2 — October’s Very Own — творческое и деловое объединение, возглавляемое Дрейком.
3 — Vaughan Road Academy — старшая школа в Торонто, которую закончил Дрейк.
4 — Stacy Adams — марка мужской одежды, принадлежащая компании Weyco Group.
5 — Миган Гуд — американская актриса и продюсер. Пэм Гриер — американская актриса.
6 — Swisher Sweets — марка сигар от корпорации Swisher International.
7 — El Chapo (исп. “Коротышка”) — прозвище Хоакина Арчивальдо Гусмана Лоэра, мексиканского наркобарона, главы наркокартеля Синалоа.
8 — Ксанакс — торговое название алпразолама, анксиолитика, производного бензодиазепина средней продолжительности действия, которое используется для лечения тревожных расстройств, панических атак. Перкосет — торговое название обезболивающего средства, представляющего собой комбинацию оксикодона и парацетамола.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Charli XCX - Roll with Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх