Перевод песни Dream Evil - Dream Evil

Dream Evil

When will you wake up
Start to realize your life is just a fake
No real opinions, just compromise
Your front's about to break
You're left, you're right, you're in-between
Got nothing real to say, yeah-yeah!
You live your life in a fantasy
It's the same thing every day

So listen up now little fool, open up your eyes
Lay your fears aside, you've got to speak your mind

You just see no evil, hear no evil
Speak no evil, you just dream evil!
Dream evil! So open up your eyes
Dream evil! Don't pretend you're blind
Dream evil! Say what's on your mind

We all know you're just a drama queen
No need for this charade
'Cause you're the one who's suffering
You're the one betrayed

So listen up now little fool, open up your eyes
Lay your fears aside, you've got to speak your mind

You just see no evil, hear no evil
Speak no evil, you just dream evil!
Dream evil! So would you be so kind
Dream evil! Don't pretend you're blind
Dream evil! Open up your eyes
Dream evil! Say what's on your mind

So listen up now little fool, open up your eyes, realize
Lay your fears aside, you've got to speak your mind
Don't let us down

Dream evil! Dream evil! Don't let us down
Dream evil! Dream evil! Don't be so blind
Dream evil! Dream evil! Gotta realize
Dream evil! Dream evil! You're just a lie

Мечтаешь о зле

Когда же ты очнёшься,
И начнёшь осознавать, что вся твоя жизнь – фальшь,
Что у тебя нет никаких собственных взглядов, одни компромиссы,
Что вся твоя ложь вот-вот рухнет?..
Ты поддерживаешь то левых, то правых, то нечто среднее,
А самой тебе нечего сказать, да-да!
Ты проживаешь свою жизнь в фантазиях,
Одно и то же каждый день.

Так слушай же, дурочка, открой свои глаза!
Отбрось свои страхи, ты должна выражать своё мнение!

Ты просто не видишь зла, не слышишь зла,
Не говоришь зла… Ты лишь мечтаешь о зле!
Мечтаешь о зле! Так открой свои глаза,
Мечтаешь о зле! Не притворяйся слепой!
Мечтаешь о зле! Выкладывай всё, что у тебя на уме!

Все мы знаем, что ты просто королева драмы, (1)
Так что не нужно этого фарса.
Ведь ты – та, кто страдает на самом деле,
Ты – та, кого предали.

Так слушай же, дурочка, открой свои глаза!
Отбрось свои страхи, ты должна выражать своё мнение!

Ты просто не видишь зла, не слышишь зла,
Не говоришь зла… Ты лишь мечтаешь о зле!
Мечтаешь о зле! Так будь же столь любезна,
Мечтаешь о зле! Не притворяйся слепой!
Мечтаешь о зле! Открой свои глаза,
Мечтаешь о зле! Выкладывай всё, что у тебя на уме!

Так слушай же, дурочка, открой свои глаза, осознай…
Отбрось свои страхи, ты должна говорить то, что думаешь!
Не подведи нас…

Мечтаешь о зле! Мечтаешь о зле! Не подведи нас!
Мечтаешь о зле! Мечтаешь о зле! Не будь так слепа!
Мечтаешь о зле! Мечтаешь о зле! Ты должна осознать,
Мечтаешь о зле! Мечтаешь о зле! Что ты – фальшивка…

1 – Drama queen (королева драмы) – человек, нарочито ведущий себя с преувеличенным драматизмом и эмоциональностью

Автор перевода - Киблер Александр из г Березовского Кемеровской обл
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dream Evil - Creature of the Night

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх