Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Les cloches sonnent

Les cloches sonnent

Les cloches sonnent ce matin

Pour la mort de notre voisin

Sa femme, elle a bien du chagrin

Mais moi, mais moi, ca ne me fait rien

Les gens qui sont autour du corps

Les gens qui sont pres de la mort

Font semblant d’avoir du chagrin

Mais moi, je sais que ca ne leur fait rien

Allez-vous-en, mes hypocrites !

La mort est chose fantastique

Laissez cette femme et son chagrin

Puisqu’a vous ca ne vous fait rien

T’en souviens-tu, mon bien-aime

De ce jour ou tu m’as quittee ?

Les gens, eux, ils s’en foutaient bien

Mais moi, j’avais bien du chagrin

J’avais mis mes amis dehors

Pour rester seule avec mon corps

Pour me souvenir de tes baisers

Si tu savais comme j’ai pleure !

Le monde a continue de rire

Et moi, j’avais comme du delire

Si tu savais, mon bien-aime

Si tu savais comme ca fait pleurer !

Un jour, les cloches vont sonner

Elles sonneront a toute volee

Ca sera pour toi, mon bien-aime

Ta derniere heure aura sonne

Autour de toi, seront tes amis

Ils diront tous “Ce pauvre ami

C’etait un garcon epatant”

En s’en foutant eperdument

J’entends deja les cloches sonner

Pour la mort de mon bien-aime

Qui m’a fait tant et tant pleurer

Que je ne pourrai plus pleurer

Les cloches sonnent ce matin

Pour la mort de notre voisin

Sonnez les cloches, sonnez bien !

Puisqu’a moi ca ne me fait plus rien

Колокола звонят

Колокола звонят этим утром,

По поводу смерти нашего соседа

Его жена очень печалится,

Но меня, но меня это не трогает.

Люди, которые стоят вокруг тела

Люди, которые рядом со смертью,

Делают вид, что печалятся,

Но я знаю, что их это не трогает.

Отойдите отсюда, мои лицемерны!

Смерть – фантастическая вещь,

Оставьте эту женщину и ее печаль,

Так как вам до этого нет дела.

Помнишь ли ты, мой любимый,

Тот день, когда ты меня покинул?

Люди, им было наплевать,

Но я, я очень горевала.

Я выставила прочь моих друзей,

Чтобы оставаться наедине со своим телом,

Чтобы вспомнить твои поцелуи,

Если бы ты знал, как я плакала!

Мир продолжал смеяться,

А я была как в бреду,

Если бы ты знал, мой любимый

Если бы ты знал, как от этого хочется плакать!

Однажды колокола зазвонят,

Они зазвонят повсюду,

Это будет для тебя, мой любимый,

Твой последний час прозвонит,

Вокруг тебя будут твои друзья,

Они все скажут: <Бедный друг,
Это был удивительный парень>

Относясь к этому безразлично.

Я уже слышу, как звонят колокола,

По поводу смерти моего любимого,

Который меня заставил так сильно плакать,

Что я не смогу больше выплакаться.

Колокола звонят этим утром,

По поводу смерти нашего соседа

Звоните в колокола, звоните громко!

Так как меня теперь это больше не трогает.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх