Перевод текста песни Eisregen - Dreizehn

Представленный перевод песни Eisregen - Dreizehn на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dreizehn

An einem kalten Novembertag
Bring ich Blumen zu deinem Grab
Ich stell sie neben den Marmorstein
Und denke an dich, die ganze Zeit

Die Bäume verlieren ihr Blätterkleid
Es schmückt dein Erdreich mit buntem Glanz
Tief dort unten wartest du auf mich
Die Maden fraßen dein Gesicht

Vor einem Jahr war ich das erste Mal hier
An deinem Sarg, kurz nach halb vier
Sie ließen sorgsam den Leichnam hinab
Und warfen dir Erde und Blumen ins Grab

Kurz zuvor hab ich dich getroffen
Und aus deinem Herzen das Blut gesoffen
Ich warf dich in den Fluß neben meinem Haus
Kurz darauf zog man dich wieder raus

Du warst meine 13, eine besondere Zahl
Gern denk ich an dich, deine Todesqual
Im letzten Jahr sind noch weitre gekommen
Die ich besuche, in besonderen Stunden

An dein Grab kehr ich gerne zurück
Ich genieß die Minuten, mein besonderes Glück
Das ich dich traf, hat unser Leben verändert
Meines hat es bereichert, deines hat es beendet

Meine Zeit ist vorüber, ich muß weitergehn
Um ein paar Reihen weiter vor dem nächsten zu stehn
Heute Nacht schon, wenn der volle Mond mich leitet
Wird der Inhalt des nächsten Grabes bereitet

Тринадцать

Одним холодным ноябрьским днем
Я принес цветы на твою могилу,
Я поставил их рядом с мраморным надгробием
И думал о тебе все время.

Деревья потеряли свою листву,
Она украшает твою землю ярким блеском,
Там глубоко внизу ты ждешь меня,
Черви сожрали твое лицо.

Год назад я был здесь первый раз
У твоего гроба в тридцать с чем-то минут четвертого.
Они осторожно опустили труп вниз
И стали бросать в могилу землю и цветы.

Незадолго до этого я встретил тебя
И выпил из твоего сердца всю кровь.
Я бросил тебя в реку рядом с моим домом,
Вскоре тебя снова вытащили оттуда.

Ты была моей 13, особенным числом.
Мне нравится вспоминать о тебе, твои предсмертные муки.
В последнем году появились другие,
Которых я навещал в особые часы.

Я с удовольствием возвращаюсь на твою могилу,
Я наслаждаюсь минутами, своим особенным счастьем.
Наша встреча изменила наши жизни –
Моя обогатилась, а твоя закончилась.

Мое время прошло, нужно идти дальше,
Чтобы подготовить еще пару рядов перед следующим.
Уже сегодня ночью, когда полная луна будет вести меня,
Содержимое следующей могилы будет готово.

Автор перевода - Aphelion из СПб

Смотрите также: Перевод песни Eisregen - Die Seele Der Totgeburt


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.