Перевод текста песни Elbow - Great Expectations

Представленный перевод песни Elbow - Great Expectations на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Great Expectations

And if it rains all day
Call on you, I'll call on you
Like I used to

Slide down beside and wrap you in stories
Tailored entirely for you
I'll remind you

We exchanged a vow
I love you, I always will

A call girl with yesterday eyes
Was our witness and priest
Stockport supporters club kindly supplied us a choir
Your vow was your smile
As we move down the aisle
Of the last bus home
And this is where I go
Just when it rains

Blinking and stoned
Rain in your hair
You only smoke
'Cause it's something to share

Singing, "Bring on the night
To have and to hold
The sodium light turning silver to gold."

Spitfire thin and strung like a violin, I was
Yours was the face with a grace from a different age
But you were the sun in my Sunday morning
You were the sun in my Sunday morning

Telling me never to go
So I'll live on the smile
And move down the aisle
Of the last bus home

And if you're running late
This is where I'll go
Know I'll always wait



Большие надежды

Если весь день идёт дождь,
Позвоню тебе, я позвоню тебе,
Как раньше.

Скольжу рядом и укутываю тебя в истории,
Придуманные специально для тебя,
Я напомню тебе,

Мы обменялись клятвами,
Я люблю тебя и всегда буду любить.

Проститутка со вчерашними глазами
Была нашим свидетелем и священником,
Фанаты "Стокпорта" любезно стали нашим хором,
Твоей клятвой была твоя улыбка,
Пока мы шли по проходу
Последнего автобуса домой.
Вот куда я направляюсь,
Когда идёт дождь.

Сонная и мертвецки пьяная,
Дождь в твоих волосах,
Ты лишь прикуриваешь,
Ведь мы делим сигарету на двоих,

Напевая: "Пусть придёт ночь,
Чтобы заключить нас в объятия.
Свет фонарей превращает серебро в золото".

Я был готов вспылить на ровном месте, напряжённый, словно струна,
А на твоём лице была грация другой эпохи.
Но ты была солнцем моим воскресным утром,
Ты была солнцем моим воскресным утром,

Просящим меня никогда не уходить.
Так что я буду жить с улыбкой
И идти по проходу
Последнего автобуса домой.

А если ты опаздываешь,
Я подстроюсь,
Знай, что я всегда буду ждать.


1 – Stockport - город в Англии. В песне, вероятно, речь о фанатах спортивной команды Колледжа профессионального и высшего образования г. Стокпорт (Stockport College of Further and Higher Education)
2 – здесь наблюдается игра смыслов с эффектом обманутого ожидания, т.к. move down the aisle переводится как "идти по проходу" (автобуса) и "идти к алтарю". Как раз последнее подразумевается контекстом с семантическим полем "венчание" (свидетель, священник, хор, клятва, проход). Но по факту венчания не было, описываемая ситуация имела место в автобусе.

Автор перевода - zdarova_privet

Смотрите также: Перевод песни Drake - Trust Issues


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!