Перевод песни Elton John - Stan

Stan

[instrumental for the first 0:19 of this song]
[thunderstorm with rain fall in the background]
[piano plays softly leading up to Eminem’s rap]

[Eminem as ‘Stan’]
Dear Slim, I wrote but you still ain’t callin
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must not-a got ’em
There probably was a problem at the post office or somethin
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ’em
But anyways; eff it, what’s been up? Man how’s your daughter?
My girlfriend’s pregnant too, I’m ’bout to be a father
If I have a daughter, guess what I’m a call her? I’m a name her Bonnie
I read about your Uncle Ronnie too I’m sorry
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
I know you probably hear this everyday, but I’m your biggest fan
I even got the underground stuff that you did with Skam
I got a room full of your posters and your pictures man
I like the stuff you did with Rawkus too, that shit was fat
Anyways, I hope you get this man, hit me back
Just to chat, truly yours, your biggest fan
This is Stan

[Chorus: Elton John:]
My tea’s gone cold I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
Oh I can’t see at all!
And even if I could it would all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
Not so bad…

[Eminem as ‘Stan’]
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
I ain’t mad – I just think it’s messed up you don’t answer fans
If you didn’t wanna talk to me outside your concert
You didn’t have to, but you coulda signed an autograph for Matthew
That’s my little brother man, he’s only six years old
We waited in the blistering cold for you
For four hours and you just said, “No”
That’s pretty crummy man – you’re like his favorite idol
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
I ain’t that mad though, I just don’t like bein lied to
Remember when we met in Denver – you said if I’d write you
You would write back – see I’m just like you in a way
I never knew my father neither;
He used to always cheat on my mom and beat her
I can relate to what you’re sayin in your songs
So when I have a crummy day,
I drift away and put ’em on
Cause I don’t really got shit else so that shit helps when I’m depressed
I even got a tattoo of your name across the chest
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
See everything you say is real, and I respect you cause you tell it
My girlfriend’s jealous cause I talk about you 24/7
But she don’t know you like I know you Slim, no one does
She don’t know what it was like for people like us growin up
You gotta call me man, I’ll be the biggest fan you’ll ever lose
Sincerely yours, Stan – P.S. – we should be together too

[Chorus: Elton John:]
My tea’s gone cold I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
Oh I can’t see at all!
And even if I could it would all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
Not so bad…

[Eminem as ‘Stan’]
Dear Mister-I’m-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans
This’ll be the last package I ever send your ass
It’s been six months and still no word – I don’t deserve it?
I know you got my last two letters;
I wrote the addresses on ’em perfect
So this is my cassette I’m sendin you, I hope you hear it
I’m in the car right now, I’m doin 90 on the freeway
Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
You know the song by Phil Collins, “In the Air of the Night”
About that guy who coulda saved that other guy from drownin
But didn’t, then Phil saw it all, then at a show he found him?
That’s kinda how this is, you coulda rescued me from drownin
Now it’s too late – I’m on a 1000 downers now, I’m drowsy
And all I wanted was a lousy letter or a call
I hope you know I ripped ALL of your pictures off the wall
I loved you Slim, we coulda been together, think about it
You ruined it now, I hope you go to sleep and you dream about it
And when you dream I hope you can’t sleep and you SCREAM about it
I hope your conscience EATS AT YOU and you can’t BREATHE without me
See Slim… [screaming] Shut up bitch! I’m tryin to talk!
Hey Slim, that’s my girlfriend screamin in the trunk
But I didn’t slit her throat, I just tied her up, see I ain’t like you
Cause if she suffocates she’ll suffer more, then she’ll die too
Well, gotta go, I’m almost at the bridge now
Oh shoot, I forgot, how’m I supposed to send this tape out?
[car tires squeal] [CRASH]
… [brief silence]… [LOUD splash]

[Chorus: Elton John:]
My tea’s gone cold I’m wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
Oh I can’t see at all!
And even if I could it would all be gray
But your picture on my wall
It reminds me, that it’s not so bad
Not so bad…

[Eminem:]
Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy
You said your girlfriend’s pregnant now, how far along is she?
Look, I’m really flattered you would call your daughter that
And here’s an autograph for your brother, I wrote it on a Starter cap
I’m sorry I didn’t see you at the show, I musta missed you
Don’t think I did that shit intentionally just to diss you
But what’s this stuff you said about you like to cut your wrists too?
I say that stuff just clownin dawg, c’mon – how messed up is you?
You got some issues Stan, I think you need some counselin
To help your ass from bouncin off the walls when you get down some
And what’s this junk about us meant to be together?
That type of crap’ll make me not want us to meet each other
I really think you and your girlfriend need each other
Or maybe you just need to treat her better
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
Before you hurt yourself, I think that you’ll be doin just fine
If you relax a little, I’m glad I inspire you but Stan
Why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan
I just don’t want you to do some crazy bit
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
Some dude was drunk and drove this car over a bridge
And had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid
And in the car they found a tape, but they didn’t say who it was to
Come to think about, his name was… it was you
Damn!

[audience screams and applauds]

Стэн*,**

[инструментальное вступление первые 19 секунд песни]
[раскаты грома и шум ливня на заднем плане]
[клавишные мягко сопровождают рэп Эминема]

[Эминем от лица Стэна:]
Дорогой Слим! Я писал, но ты не отзывался.
Я свой мобильник, пейджер и домашний – всё на дно забросил,
Я два письма отправил осенью, но ты не получал их, может,
У них проблема там была какая-то на почте или что-то
Ещё. Я адреса, бывает, чиркаю неровным почерком.
Ну, ладно, на фиг. Как дела-то? Чувак, как дочь?
Моя девчонка тоже – беременна, я стану папой,
И если будет дочь, то угадай, какое будет имя? Бонни!
Читал о твоём дяде Ронни. Жалко очень.
А у меня был друг, он тоже убил себя из-за какой-то суки, которая с ним не хотела.
Я знаю, ты, наверно, слышишь это каждый день, но я ведь твой огромный фэн,
И даже заимел вещицу эту, андеграунд, где вы поёте, ты и Скэм,
И у меня все стены в комнате в твоих же постерах и фотках,
Еще люблю ту штуку, что на Rawkus’е, так чётко!
Ну, всё, надеюсь, это ты получишь, чувак, ответь,
Так, поболтаем. Твой. Твой огромный фэн.
Это – Стэн.

[Припев: Элтон Джон:]
Мой чай остыл, не знаю, как
Я с постели встал с утра,
И дождь стеной застит мне окна…
Видимости нет.
А было б видно – мир всё же был бы сер,
Но твой образ на стене
Мне напомнит: он не так уж плох,
Не так уж плох…

[Эминем от лица Стэна:]
Дорогой Слим! Ты всё мне не звонишь-не пишешь, я не сошел с ума, там,
Надеюсь, шансы есть, считаю лишь, что плохо не отвечать фанатам.
Ты не хотел поговорить со мной после концерта –
Ты не обязан, да, но хоть автограф мог же ты для Мэттью дать.
Это мой брат, чувак, ему всего шесть лет,
И он прождал тебя на диком холоде
Четыре долгих ча’са, чтобы услышать: “Нет”.
Ведь так нельзя, чувак, ты для него, как идол,
Он хочет быть, как ты, он фору б мне в любви дал.
Я не сошел с ума, я просто не люблю “лапшу”.
Ты помнишь, в Денвере, при встрече, ты сказал, что если напишу,
Ты мне ответишь? Ведь мы похожи,
Я никогда отца не видел тоже,
Он маме изменял и бил ее, когда я был младенцем,
Вот почему все твои песни я слышу сердцем.
Вот почему, когда от грусти никуда не деться,
Я отключаюсь, если их включаю,
Ведь у меня нет больше ничего, когда скучаю.
У меня даже есть татуировка с твоим именем по всей груди,
Я иногда себя сам режу, чтоб смотреть, как кровь будет идти, –
То мой адреналин, та боль дает мне драйв,
Во всех своих словах ты прав, респект тебе за всё, что ты сказал!
Меня уже ревнует девушка к тебе, ведь разговоров сутками в неделю ты предмет,
Она тебя не знает так, как я, никто не знает, Слим,
Ей не понять нас, тех людей, что выросли…
Ты должен позвонить, чувак, побойся такого фэна упустить,
Твой-твой. От Стэна. PS. Нам нужно вместе быть.

[Припев: Элтон Джон:]
Мой чай остыл, не знаю, как
Я с постели встал с утра,
И дождь стеной застит мне окна…
Видимости нет.
А было б видно – мир всё же был бы сер,
Но твой образ на стене
Мне напомнит: он не так уж плох,
Не так уж плох…

[Эминем от лица Стэна:]
Эй, Мистер Я-Слишком-Крут-Чтоб-Отвечать-Своим-Фанатам!
Это последний пост, послать бы тебя матом!
Уже шесть месяцев, как нет ответа, – скажи, я просто не заслуживаю это?!
Я знаю, ты получил все два моих письма –
Я хорошенько вывел адрес на конвертах,
Что ж, вот моя кассета, надеюсь, ты ее услышишь.
Я сам в машине, и я жму сто пятьдесят,
Эй, Слим, я выпил водки, думаешь, я робкого десятка?!
Ты знаешь ту, у Фила Коллинза, “In the Air of the Night” песню
Про парня, который мог бы спасти утопающего, но не сделал этого?
И Фил всё это видел, а потом он встретил его на своем концерте?
Так вот, у нас с тобой всё так же: ты мог спасти меня от смерти.
Теперь же поздно, я под снотворным, я сплю уже,
Всё, что мне было нужно, – лишь жалкое письмо или звонок.
Знай, я содрал ВСЕ твои постеры со стен, я смог!
Ведь я любил тебя, Слим! Мы могли быть вместе, знай об этом!
Ты всё испортил! Теперь же засыпай и мечтай об этом!
Или совсем не спи, а всё КРИЧИ об этом!
И совесть пусть ЗАЕСТ ТЕБЯ! И ты ДЫШАТЬ не сможешь без меня!
И, Слим… [крик] Заткнись, сука! Я говорю!
Эй, Слим, это моя девчонка в багажнике орёт,
Я ей не резал горло, лишь связал, с тобой мы не похожи!
Ведь если она задохнётся, она будет страдать больше, она умрёт тоже!
Ну, мне пора, я выехал на мост.
О, чёрт, забыл, а как же я перешлю этот пост?..
[визг автомобильных шин] [УДАР]
…[мгновение тишины]… [ГРОМКИЙ всплеск]

[Припев: Элтон Джон:]
Мой чай остыл, не знаю, как
Я с постели встал с утра,
И дождь стеной застит мне окна…
Видимости нет.
А было б видно – мир всё же был бы сер,
Но твой образ на стене
Мне напомнит: он не так уж плох,
Не так уж плох…

[Эминем:]
Дорогой Стэн! Я хотел написать тебе раньше, но я был занят.
Ты говоришь, твоя девушка беременна, и скоро она рожает?
Слушай, мне очень льстит, что ты хочешь дать такое имя своей детке,
И вот автограф для твоего брата, я написал его на кепке.
Прости, я не заметил тебя на концерте, я мог ведь просто не увидеть,
Не думай, что это нарочно, чтобы тебя обидеть.
А что ты там писал про то, что тоже режешь запястья?
Ведь я просто прикалываюсь, мужик, ну как ты мог попасться?
У тебя проблемы, Стэн, тебе нужны советы,
Ведь может до добра не довести всё это.
И что там за пурга про то, что мы должны быть вместе?
Вся эта хрень мне говорит, что не встречаться вовсе смысл есть, и
Мне кажется, вам со своей девчонкой было б вместе круче.
И, может, тебе стоило с ней поступать получше?
Надеюсь, ты это письмо получишь, хочу, чтоб до тебя оно дошло,
Пока ты не навредил себе, я верю, что всё будет хорошо,
Если расслабишься. Я рад, что вдохновляю тебя, Стэн, ну
Зачем же лезть на стену? Пойми, что я хочу, чтоб ты, как фэн,
Не совершал таких больных вещей,
Как я смотрел назад недели две, – сюжет накрыл вообще!
Один чувак был пьян, и вниз слетел с моста,
А с ним была его девчонка, носившая его ребёнка, в багажник заперта,
Нашли в машине плёнку, но не сказали, кому тот месседж был,
Сейчас я вспомню имя, это… это ты?!
Чёрт!

[крики и аплодисменты зрителей]

* – Версия песни, исполненная Эминемом вместе с Элтоном Джоном на 43-й церемонии “Грэмми” 21 февраля 2001 года. Элтон Джон поет отрывок из песни британской певицы Дайдо (Dido) “Thank You”.
** поэтический перевод

1 – Слим Шейди (Slim Shady) – прозвище Эминема.
2 – Поклонник намекает, что назовет свою дочь в честь песни Эминема “97 Bonnie and Clyde”.
3 – Дядя Эминема, Ронни Полкингхорн (Ronnie Polkingharn), покончил жизнь самоубийством в 1991 году.
4 – Имеется в виду композиция “3hree 6ix 5ive”.
5 – Rawkus Records – американский хип-хоп-лейбл, на котором выходила песня Эминема “Any Man”.
6 – 90 миль/ч = около 150 км/ч

Автор перевода - Алекс из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elton John - Spotlight

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх