Перевод песни Emmanuelle - Italove

Italove

Ti ho chiamato per dirti che ti amo
Non sei romantica
Ma tutto brilla

Tu scintilla
Non si respira
Chi ere magnifica!
Che cosa fantastica!

La telefonata
Sono innamorata
Malata per te
Non capisco più niente
Non vedo più la gente
E non fa niente

E le stelle
Sono sempre più belle
E tutto brila
E tutto scintilla
Non sei romantica
Ma questo: questo e l’amore
Questa! questo e l’amore
E non fa niente!

La telefonata
Sono innamorata
Malata per te
Non capisco più niente
Non vedo più la gente
E non fa niente

È tutto blu
Ti piace di piu
I think I- I think I-
Love you!

Il sole radiante
Il corpo è fulminante
È venezia l’amore?
Non voglio la cura
Non sei romantica
Non sei romantica
(Fuck)
E questo nesso non si cura
Non sei romantica
È pura poesia
È sia perche sia

E quando la notte
Scenda su di me
Io vi saltar
E tutto gira
E tutto gira

La telefonata
Sono innamorata
Malata per te
Non capisco più niente
Non vedo più la gente
E non fa niente

I think I- I think I-
Love you!
Love you!
Love you!
I think I- I think I-
Love you!

Италюбовь

Я позвонила тебе, чтобы сказать, что люблю тебя.
Ты не романтична,
Но всё сияет…

Ты светишься,
Трудно дышать.
Как великолепно,
Просто фантастика!

Звонок.
Я влюблена,
Больна тобой,
Больше ничего не пониманию,
Больше не замечаю других людей –
И ничего страшного.

А звёзды
Всегда самые красивые,
И всё сияет,
И всё искрится.
Ты не романтична,
Но это: это – любовь!
Это! Это – любовь!
И ничего страшного!

Звонок.
Я влюблена,
Больна тобой,
Больше ничего не пониманию,
Больше не замечаю других людей –
И ничего страшного.

Всё синее
Нравится тебе больше.
Кажется, я… Кажется, я…
Люблю тебя!

Лучезарное солнце…
Тело взрывается!
Венеция – это любовь?
Я не хочу исцеляться.
Ты не романтична,
Ты не романтична,
(Чёрт!)
И от этой связи не исцелиться.
Ты не романтична.
Это чистая поэзия,
И это, возможно, потому…

Когда ночь
Опускается на меня,
Я подрываюсь туда –
И всё вращается,
И всё вращается.

Звонок.
Я влюблена,
Больна тобой,
Больше ничего не пониманию,
Больше не замечаю других людей –
И ничего страшного.

Кажется, я… Кажется, я…
Люблю тебя!
Люблю тебя!
Люблю тебя!
Кажется, я… Кажется, я…
Люблю тебя!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chris Brown - KAE

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх