Перевод песни Enigma - The story of «The die is cast»

The story of «The die is cast»

Neon signs reflected on wet tarmac.
Cars passing by with lights like eyes.
You look behind sensing you’re followed.

Then right before you, out of a gateway,
a group of monks approaches you
all dressed in red bordered frocks.
They surround and block your way.

They want to know what you think,
they want to know how you feel,
they want to know who you are.
You don’t have an answer.

So what you say?
You are not sure what you think.
You don’t believe in what you feel.
You’ve forgotten who you are.

The monks nod, they don’t get angry.
«We keep track of the thoughts in your head.
We even know ’bout the hole in your heart.
Make no mistake.
You’re being controlled.»

And then they let you pass on.
You run, run fast.
Are you pursued?
Not that.

Something is calling you.
Something intangible.
Like light on black water.
Like that shooting star you wished upon so long ago.
And you wonder if you’ll ever catch it.

Those cars driving past seem to be empty,
but they know where to go.
You’re empty, too, but without destination.
Run any way.
No matter where to.

One thing’s for sure:
There’s no turning back from Circle Eight.

История «Жребий брошен»

Неоновые вывески отражаются на мокром асфальте.
Мимо проезжают машины с фарами, похожими на глаза.
Ты оглядываешься, чувствуешь, что тебя преследуют.

Вдруг прямо перед тобой из ворот
появилась группа монахов и подходит к тебе,
одетые в красные окаймленные рясы.
Они окружают тебя и преграждают путь.

Они хотят знать, что ты думаешь,
Они хотят знать, что ты чувствуешь,
Они хотят знать, кто ты есть.
У тебя нет ответа.

И что же ты скажешь им?
Ты не уверен в том, о чем ты думаешь.
Ты не веришь в то, что ты чувствуешь.
Ты забыл кто ты есть.

Монахи кивают, они не сердятся.
«Мы следим за мыслями в твоей голове.
Мы даже знаем о пустоте в твоём сердце.
Больше никаких ошибок,
За тобой присматривают».

А затем они расступились, и дали тебе дорогу.
Ты побежал. Побежал изо всех сил.
Тебя преследуют?
Вовсе нет.

Что-то зовёт тебя.
Что-то неосязаемое.
Будто свет на чёрной воде.
Или та падающая звезда, на которую ты загадал желание так давно.
Ты гадаешь, поймаешь ли её когда-нибудь.

Эти мимо мчащиеся машины выглядят пустыми,
но они знают свой путь.
Ты — так же пуст, и ты — без цели.
Но как бы то ни было — беги.
И неважно куда.

Одно известно точно:
Нет пути назад из Восьмого Круга.
Повествовательная композиция из The Story Of The Fall of a Rebel Angel (Limited Deluxe Edition).

Автор перевода - Dephantenne
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Enigma - Absolvo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх