Перевод песни Erevanski - De Ari

De Ari

Армянский
Hayko (Verse 1)
Բայց ինչի համար են էտքան սիրուն աչքերը
Անդադար ինձ շեղող ուժեղ հայացքները
իսկ ինչի համար են էտ քո ժպիտները
Ինձ ասա ում համարա էտ խորիմաստ սերը
Արեւոտ օրա բայց դու ել ոնց-որ՜
Ինձ աննդհատ գերում ես
Հանկարծ չասես խաղում ես
Արի իմ մոտ այ արդեն ոնց-որ մտածում ես
 
Hayko (Refrain)
Դե արի մտածենք, միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
 
MikS (Verse 2)
Ւմ սեր առաջին հայացքից
Աչքերից քո ես իմացա բայց չդիմացա
Հիպնոզացա ինչքան հնարավորա
Քո ժպիտը քո հայացքը շատ կարևորա ինձ
Թվումա որ քո մարմինը
Ամենա ուժեղ քանդակագործնա քանդակել
Քո դիմագծերը քո սիրուն աչքերը
Ամենա ուժեղ նկարիչնա նկարել
Մտածում եմ ինչի համարա էսքան անարդար
Անարդարա կյանքը որ չի տվել հավասար
Բոլորին բաժանել սիրունություն նվիրել
Էտ բաժանման ժամանակ ինքը մէնակա եղել
Մենակով էգոիստաբար ու անկուշտ
Հավեսով բարեբախտաբար ու շատ զգույշ
Վերցրելա չի խնայել, չի մտածել, չի կշտացել
Ու ինքը էնքան լավնա դաժը ես եմ զարմացել
 
Hayko (Refrain)
Դե արի մտածենք միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
 
Bulo (Verse 3)
Արևը առանց մեզ էլ արև չի
Անձրևը առանց մեզ էլ անձրև չի
Կարևոր չի եղանակը էլ
Որտև քո սերն արդեն ինձ ես նվիրել
Նվիրել ես իմ կյանքը փոխել ես
Գունաորել ես ջրաներկով ներկել ես
Իմ կյանքի ալբոմը շատ սպիտակ էր առանձ քեզ
Բայց հիմա գունավորա որտև դու իմ կողքն ես
 
(Refrain)
Դե արի մտածենք միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
X2

Транслитерация
Hayko (Verse 1)
Bayc inchi hamar en! etqan sirun achqere?
Andatar indz shexox ujex hayacqnere?
Isk inchi hamar en! et qo jpitnere?
Indz asa um hamara et qo xorimast sere?
Shat karevora ! im hamar esor~
Arevot ora, bayc du el vonco-o-o-or
 
INDZ ANNDHAT GERUM ES!
HANKARC CHASES XAXUM ES!
ARI IM MOT! AY ARDEN VONCVOR MTACUM ES!
 
(Refrain)
De ari mtacenq~ miasin yerazenq~
De ari chkrvenq meks myusin lsenq~
Ari patkeracneq~ vor merna es areve
Ari patkeracnenq morananq txur andzreve!
 
MikS (Verse 2)
Im ser arajin hayacqic!(jan)
Achqeric qo yes imaca bayc chdimaca!(che)
Gipnozaca inchqan hnaravora!(he)
Qo jpite qo hayacqe shat karevora -indz-
Tvuma vor qo mar-mi-ne
Amenaujex qandakagorcna qandakel!(ha)
Qo dimagcere, qo sirun achqere
Amenaujex nkarichna nkarel!(jan)
Mtacum em! “Inchi hamar esqan anardar?”(Ja..)
Anardara kyanqe vor chi tvel havasar!
Bolorin bajanel, sirunutyun nvirel
(Che de) Et bajanman jamanak inqe menaka exel
Menakov egoistabar u ankush!
Havesov barebaxtabar u shat zgush~
Vercrela! chi xnaye! chi mtace! chi kshtace!
U inqe enqan lavna! daje yesem zarmace!
 
Hayko (Refrain)
De ari mtacenq~ miasin yerazenq~
De ari chkrvenq meks myusin lsenq~
Ari patkeracneq~ vor merna es areve
Ari patkeracnenq morananq txur andzreve
 
Bulo (Verse 3)
Areve aranc mez,(E-el~) el arev~ chi~
Andzreve aranc mez,(E-el~) el andzrev chi!
Karevor chi! (che!) yexanake el~
Vortev qo sere arden indz es nvire-el~
Nvirel es!~ im kyanqe poxe-les~!
Gunavorel es! jranerkov nerke-les~!
IM KYANQI ALBOME SHAT SPITAK ER ARANC QE-EZ~!
BAYC HIMA GUNAVORA VORTEV DU IM KOXQ-NES~! Hayko
 
(Refrain)
De ari mtacenq~ miasin yerazenq~
De ari chkrvenq meks myusin lsenq~
Ari patkeracneq~ vor merna es areve
Ari patkeracnenq morananq txur andzreve!
X2

Ну иди

Но для чего такие красивые глаза
Постоянно сбивающие меня сильные взгляды
А для чего эти твои улыбки
Скажи мме для кого эта любовь с глубоким смыслом
Солнечный день ,но ты как будто
Меня постоянно пленяешь
Только не говори , что играешь
Иди ко мне , вот уже как будто задумалась
 
Айко
НУ давай подумаем , вместе помечтаем
давай не будем ссориться, послушаем друг друга
давай представим, что это солнце наше
давай представим, забудем грустный дождь
 
МИкС
Моя любовь с первого взгляда
Я узнал по твоим глазам, но не сдержался
Поддался гипнозу насколько возможно
Твоя улыбка, твой взгляд для меня очень важны
Кажется что твое тело
Слепил лучший скульптор
Твои черты, твои красивые глаза
Нарисовал лучший художник
Думаю, почему так несправедлива
несправедлива жизнь, что не дала всем поровну
не раздала всем красоты , не подарила
Когда раздавала, она была одна
Одна, эгоистично и жадно
Охотно к счастью и очень осторожно
Взяла и не пожалела, не подумала, не насытилась
И так она хороша, что даже я удивился
 
Айко
НУ давай подумаем , вместе помечтаем
давай не будем ссориться, послушаем друг друга
давай представим, что это солнце наше
давай представим, забудем грустный дождь
 
Було
Солнце без нас не солнце
Дождь без нас не дождь
Больше погода не важна
потому чтоты свою любовь уже подарила мне
Подарила, изменила мою жизнь
Сделала цветной, акварелью раскрасила
Альбом моей жизни был очень белым без тебя
Но сейчас он цветной , потому что ты рядом со мной.
 
НУ давай подумаем , вместе помечтаем
давай не будем ссориться, послушаем друг друга
давай представим, что это солнце наше
давай представим, забудем грустный дождь
 

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Shahmen - Mark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх