Перевод текста песни Eva Simons - The One

Представленный перевод песни Eva Simons - The One на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

The One

[Verse 1:]
Holding hands over time
And I thought of, and I thought of
The dissemblance of our minds
We were part of a new start for me
Four letter words, same lime
What it means when love is a dream
All is fair when you see life in color

[Pre-Chorus:]
Children try, we wear it best
That's enough for ya, lies a man
All that's leaning from those lips

[Chorus:]
Oh yeah, yeah, yeah
You are the one, the one
One, one
You are the one
You are the, you are the, you are the one
One, one, one
Oh, woah

[Verse 2:]
Joy is on the hills
When misters are vivid
Can I get on wheel up, wheel up, wheel up?
Is it vivid enough, vivid enough?
Ooh, haffi making shine
So it shines like diamonds on ice
They be skates up
Or get beat, woah, oh

[Pre-Chorus:]
Children try, we wear it best
That's enough for ya, lies a man
All that's leaning from those lips

[Chorus:]
Oh yeah, yeah, yeah
You are the one, the one
One, oh yeah, yeah, yeah one
You are the one
You are the, you are the, you are the one
One, oh yeah, yeah, yeah one
You are the one

[Bridge:]
Can I have it like that, baby?
You're so inspiring, I feel like you are the one
No one's ever made me feel so good
You're so inspiring

[Chorus:]
Oh yeah, yeah, yeah
You are the one, the one
One, one
You are the one
You are the, you are the, you are the one
One, are the one, are the one, one
Are the one, are the one

[Outro:]
One
You are the one
You are the, you are the, you are the one
Baby, you are the one
Oh, woah, you are the one
Oh, woah

Тот самый

[1 куплет:]
Мы уже давно держимся за руки,
И я подумала, и я подумала
О несходстве наших умов.
Я считала нас частью нового начала:
Нецензурные слова, из одного теста –
Что это значит, когда любовь – это сон?
Всё хорошо, когда ты видишь жизнь в цвете.

[Распевка:]
Дети пытаются, но нам это так идёт.
"С тебя хватит," – лгут люди.
Это всё, что спадает с их губ.

[Припев:]
О, да, да, да!
Ты тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый.
Ты тот самый.
Ты тот самый, тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый, тот самый.
О, уо-а!

[2 куплет:]
Радость не за горами,
Когда господа блистают.
Можно мне убрать шасси, убрать шасси, убрать шасси?
Достаточно ли это ярко? Достаточно ли ярко?
У-у, надо блистать!
Поэтому мы блестим, как россыпь бриллиантов!
Либо пан,
Либо пропал! Уо-а! О!

[Распевка:]
Дети пытаются, но нам это так идёт.
"С тебя хватит," – лгут люди.
Это всё, что спадает с их губ.

[Припев:]
О, да, да, да!
Ты тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый.
Ты тот самый.
Ты тот самый, тот самый, тот самый,
Тот самый, о, да, да, да, тот самый.
Ты тот самый.

[Переход:]
Могу я себе это позволить?
Ты так вдохновляешь меня, я чувствую, что ты тот самый.
Мне ни с кем ещё не было так хорошо.
Ты так вдохновляешь меня!

[Припев:]
О, да, да, да!
Ты тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый.
Ты тот самый.
Ты тот самый, тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый, тот самый,
Тот самый, тот самый.

[Окончание:]
Тот самый,
Ты тот самый.
Ты тот самый, тот самый, тот самый.
Милый, ты тот самый.
О, уо-а! Ты тот самый.
О, уо-а!

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Drifters, The - White Christmas


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!