Перевод песни Fall Out Boy - Ghostbusters (I'm Not Afraid)

Ghostbusters (I'm Not Afraid)

[Verse 1: Patrick Stump]
(Ghostbusters)
If there’s something strange
In the neighborhood
Who you gonna call
(Ghostbusters)
If there’s something weird
And it don’t look good
Who can you call
(Ghostbusters)
I’m calling
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid

[Hook 1: Patrick Stump]
Uh, I’m not afraid
Who are you calling now?
Ca-calling now?
(Ghostbusters)
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
Yeah, yeah
(Ghostbusters)

[Verse 2: Patrick Stump]
If you’re seeing things
Running through your head
Who you gonna call
(Ghostbusters)
An invisible man
Sleeping in your bed
Oh, who you gonna call
(Ghostbusters)

[Hook 2: Patrick Stump]
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
Uh, I’m not afraid
Who you gonna call?
(Ghostbusters)
If you’re all alone
Pick up the phone and call
(Ghostbusters)

[Verse 3: Missy Elliot]
I can’t sleep when I’m home alone
Night time my lights on
Woo, got me scared
Woo, and I need my bed
In my closet down the hall
I see shadows all on my wall
Man these monsters be big and tall
Ghostbusters, who you gon’ call?
They roll up to my house, the knocking on my door
They come busting in, killing all the ghosts
It’s so strange in my neighborhood
Look out the window and it ain’t too good
I ain’t afraid so let’s get to it
Smoke these ghosts like backwoods

[Outro: Patrick Stump]
Listen, I’m not a-I’m not a-I’m not a-
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
Now who you calling, now who you calling out?
Now who you calling, now who you calling out?
Now who you calling out?
(Ghostbusters)
I’m not afraid, not afraid
I’m not afraid, not afraid
Uh, I’m not afraid
(Ghostbusters)

Охотники за привидениями (Мне не страшно)

[Куплет 1: Patrick Stump]
(Охотники за привидениями)
Если что-то странное происходит
По соседству,
Кому ты позвонишь?
(Охотникам за привидениями)
Если наблюдается что-то сверхъестественное,
И это не сулит ничего хорошего,
Кому ты можешь позвонить?
(Охотникам за привидениями)
Я звоню,
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно.

[Припев 1: Patrick Stump]
Мне не страшно.
Кому ты сейчас звонишь?
Сейчас звонишь?
(Охотникам за привидениями)
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Да, да!
(Охотники за привидениями)

[Куплет 2: Patrick Stump]
Если тебе без конца
Мерещится всякое,
Кому ты позвонишь?
(Охотникам за привидениями)
Человек-невидимка
Спит на твоей постели,
Кому ты позвонишь?
(Охотникам за привидениями)

[Припев 2: Patrick Stump]
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно.
Кого ты позовёшь?
(Охотников за привидениями)
Если ты совсем один,
Подними трубку и набери
(Охотников за привидениями)

[Куплет 3: Missy Elliot]
Я не могу уснуть, когда я дома одна.
Ночами я оставляю свет включённым.
У-у, я испугалась,
У-у, и мне нужно нырнуть в постель.
В стенном шкафу в коридоре
И по всей стене я замечаю тени.
Боже, эти монстры большие и маленькие.
Охотникам за привидениями – кому ещё позвонить?
Они подъезжают к моему дому, стучат в мою дверь,
Они врываются, уничтожая всех привидений.
У меня по соседству столько всего странного,
Выгляни в окно – дела плохие.
Мне не страшно, так давай возьмёмся за дело –
Выкурим этих привидений куда подальше.

[Концовка: Patrick Stump]
Послушай, мне не… мне не…
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Ну же, кого ты позовёшь? Кого ты вызовешь?
Ну же, кого ты позовёшь? Кого ты вызовешь?
Кого ты вызовешь?
(Охотники за привидениями)
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно, не страшно,
Мне не страшно.
(Охотники за привидениями)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chelsea Grin - Never, Forever

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх