Перевод текста песни Fard - #BFHFA (Bei Fame Hört Freundschaft Auf)

Представленный перевод песни Fard - #BFHFA (Bei Fame Hört Freundschaft Auf) на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

#BFHFA (Bei Fame Hört Freundschaft Auf)

Alle jubeln und lächeln
Hör doch, sie klatschen für dich!
Selbst die Milf im Ferrari
Mit Botoxlippen und Katzengesicht
Hast das Geld dir verdient!
Hast zu keiner Zeit den Helden gespielt
Sag, wie fühlt es sich an,
Wenn die ganze scheiß Welt einen liebt?
Michael Jackson, Michael Jordan
Michael Kors, Michael wer?
Ist dir egal, denn jeder weiß,
Du bist immer noch der gleiche Kerl:
Harte Schale, weicher Kern
Lass das bloß deine Feinde nicht hören,
Denn hast du nur einmalig Schwäche gezeigt,
Rammen sie dir hinterrücks
Das Messer ins Fleisch

Alles dreht sich um dich,
Doch keiner sieht, in welchem Käfig du sitzt
Darüber redest du nicht,
Weil du glaubst,
Dass du noch Ehre besitzt
Kannst keinem vertrauen,
Trauriger, weinender Clown
Bei Fame hört die Freundschaft auf
Danke für nichts, das weiß ich heute auch!

Und ich schrieb
Tausende Bars, aber keine zu viel
Denn ich verfolgte immer dieses Ziel:
Ich will nur Platin und Gold für mein Team
Und die Nächte verging',
Ich schrieb die Zeilen und wurde zum King
Und sie lieben mich jetzt,
Doch können nicht glauben, wie einsam ich bin

Keine Zeit mehr für nichts
Auch keine Zeit mehr für dich,
Doch du grinst vor dich her,
Damit bloß keiner merkt, wie einsam du bist
Jeder freut sich für dich
Alle sind stolz, man freut sich für dich
Wie viel Cash du verdienst
Was für Autos du fährst,
Wie viel' Bräute du fickst
Ein Leben wie aus einem Märchenbuch
Ich schwör', du kriegst davon nie mehr genug
Gott sieht alles
Du bist nicht mehr dieser Junge,
Der immer nach Ärger sucht
Du lebst den deutschen Traum
Cash, Autos und Häuser bauen
Wozu sollt' ich euch vertrauen?
Bei Fame hört doch die Freundschaft auf!

Doch wenn bei Nacht die Sonne untergeht
Und niemand hier deine Nummer wählt
Wird dein Herz dir verraten,
Ob dir das Lachen deiner Mutter fehlt
Du kannst keinem vertrauen
Trauriger, weinender Clown
So war das nicht geplant,
Doch das ist der Preis, den ich bezahl'

Und ich schrieb
Tausende Bars, aber keine zu viel,
Denn ich verfolgte immer dieses Ziel:
Ich will nur Platin und Gold für mein Team
Und die Nächte verging',
Ich schrieb die Zeilen und wurde zum King
Und sie lieben mich jetzt,
Doch können nicht glauben, wie einsam ich bin
Und ich schrieb
Tausende Bars, aber keine zu viel,
Denn ich verfolgte immer dieses Ziel:
Ich will nur Platin und Gold für mein Team
Und die Nächte verging',
Ich schrieb die Zeilen und wurde zum King
Und sie lieben mich jetzt,
Doch können nicht glauben, wie einsam ich bin

На славе заканчивается дружба

Все ликуют и улыбаются.
Слушай, они аплодируют тебе!
Даже милфа в Феррари
С ботоксными губами и кошачьей мордочкой.
Ты достоин этих денег!
Никогда не притворялся героем –
Скажи, каково это,
Когда весь грёбаный мир кого-то любит?
Майкл Джексон, Майкл Джордан,
Майкл Корс, Майкл кто?
Тебе всё равно, ведь каждый знает,
Что ты всё ещё тот же самый парень:
Твёрдая скорлупа, мягкое ядро.
Только не слушай своих врагов,
Ведь если ты хоть раз проявил слабость,
Они предательски вонзают тебе
Нож в плоть.

Всё вращается вокруг тебя,
Но никто не видит, в какой клетке ты сидишь.
Об этом ты не говоришь,
Потому что думаешь,
Что у тебя ещё есть честь.
Не можешь никому доверять –
Грустный, плачущий клоун.
На славе заканчивается дружба –
За что благодарить? Это я знаю сегодня тоже!

И я писал
Тысячи строк, но ни одна не была лишней,
Ведь я всегда преследовал эту цель:
Хочу платину и золото для своей команды.
И ночи пролетали,
Я писал строки и стал королём,
И они любят меня теперь,
Но не могут поверить, как я одинок.

Нет больше времени ни на что,
Даже нет больше времени на тебя,
Но ты ухмыляешься про себя,
Чтобы никто не заметил, как ты одинок.
Все радуются за тебя,
Все гордятся, радуются за тебя:
Сколько кэша ты зарабатываешь,
На каких тачках ездишь,
Сколько тёлок трахаешь –
Жизнь как в сказке.
Клянусь, тебе всегда будет мало.
Бог видит всё,
Ты уже не тот парень,
Который всегда ищет неприятности.
Ты живёшь немецкой мечтой:
Кэш, тачки и дома.
С какой стати мне доверять вам?
На славе заканчивается дружба!

Но когда ночью заходит солнце
И никто не набирает твой номер,
Твоё сердце поведает тебе,
Не хватает ли тебе смеха твоей матери.
Ты не можешь никому доверять –
Грустный, плачущий клоун.
Это не было частью плана,
Но это цена, которую я плачу.

И я писал
Тысячи строк, но ни одна не была лишней,
Ведь я всегда преследовал эту цель:
Хочу платину и золото для своей команды.
И ночи пролетали,
Я писал строки и стал королём,
И они любят меня теперь,
Но не могут поверить, как я одинок.
И я писал
Тысячи строк, но ни одна не была лишней,
Ведь я всегда преследовал эту цель:
Хочу платину и золото для своей команды.
И ночи пролетали,
Я писал строки и стал королём,
И они любят меня теперь,
Но не могут поверить, как я одинок.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Carlie Hanson - Back in My Arms


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!