Перевод текста песни Feridun Düzağaç - Son Yaprağıydı Güzün

Представленный перевод песни Feridun Düzağaç - Son Yaprağıydı Güzün на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Son Yaprağıydı Güzün

Son yaprağı düştü güzün
İçimin buruk çığlığı artık yüzün
Ve aşk bazen bir düş yarası
Ne çok tanıdık, bildik bu hüzün

İstersen yağmurlardan anlamlar çıkar kendince
İstersen dayanırsan
Ben susayım sen dinle

[Nakarat:]
Sensiz elbette ölmem
Ama inan kalbim kekeler
Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim
Göz yaşlarım seni heceler
Seni heceler [3x]

Yorgun uykunun rüyası yetmez
Beni sen öldür bu gece
Bu sancı bitmez
Aşka yazılan en yalan gerçek
Aşk eskir, eskiye dönmez

Gidiyorum, umudum yok
Düşlerim yaz, gerçekler soğuk
Gerçekler soğuk

[Nakarat:]
Sensiz elbette ölmem
Ama inan kalbim kekeler
Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim
Göz yaşlarım seni heceler
Sensiz elbette ölmem
Ama inan kalbim kekeler
Bir sokak köpeği gibi yitik bakar gözlerim
Göz yaşlarım seni heceler
Seni heceler [6x]


Это был последний листок осени

Упал последний листок осени,
Твое лицо теперь – это горький вопль внутри меня.
Порой любовь – это раненая мечта;
О, как мне знакома, понятна эта печаль.

Если захочешь, дожди сами по себе принесут понимание;
Если захочешь, если сможешь вытерпеть -
Что ж, я помолчу, а ты слушай.

[Припев:]
Конечно, я не умру без тебя,
Но поверь, мое сердце сбивается с ритма.
У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.
Мои слезы нашептывают твое имя,
Нашептывают твое имя. [3x]

Сновидений посреди усталого сна недостаточно;
Убей меня этой ночью...
Эта резь, эта боль не заканчивается,
В любовь вписана самая лживая правда;
Любовь не изнашивается, не устаревает.

Я шагаю дальше, надежды нет;
Мои мечты – это лето, правда – это холода.
Правда – это холода.

[Припев:]
Конечно, я не умру без тебя,
Но поверь, мое сердце сбивается с ритма.
У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.
Мои слезы нашептывают твое имя...
Конечно, я не умру без тебя,
Но поверь, мое сердце сбивается с ритма.
У меня потерянный взгляд, как у уличного пса.
Мои слезы нашептывают твое имя...
Нашептывают твое имя. [6x]


1 – Досл.: мое сердце заикается.

Автор перевода - akkolteus

Смотрите также: Перевод песни Feridun Düzağaç - Söz Ver


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.