Перевод песни Five Finger Death Punch - You're Not My Kind

You're Not My Kind

Let's take a walk down memory lane
When I was just a boy and I wasn't insane
Back before the world got inside of my heart
Before all the sickness almost tore me apart

Corruption, deception
A natural progression
Denial was a drug that I couldn't refuse

Now I'm just a puppet
Always singin' for my supper
Blame it on myself
But I know it was you

I know it was you

Here we go again
Life turns another corner
No way around it
I was born to fall behind

Here I go again
Life makes another loner
No way around it
You will never be my kind

You're not my kind

My dad was a killer, a cold blooded guerilla
Something I can never perceive
Mom was just a survivor, worked till it broke her
She always landed right on her feet

Rejection, infection
Down the wrong direction
Could never walk a day in their shoes

From a child to a leper
Feels like I've been severed
Blame it on the world
Cause I know that it's true

I know it's true

Here we go again
Life turns another corner
No way around it
I was born to fall behind

Here I go again
Life makes another loner
No way around it
You will never be my kind

You're not my kind

HAHAHA

You're not my kind
You're not my kind
You're not my kind

You're not my kind

Here we go again
Life turns another corner
No way around it
I was born to fall behind

Here I go again
Life makes another loner
No way around it
You will never be my kind

You're not my kind

You're not my kind

Ты Мне Не Подходишь

Давай вспомним те времена,
Когда я был маленьким мальчиком и ещё не сошёл с ума,
Ещё до того, как весь мир проник в моё сердце,
До того, как все мои болезни почти разорвали меня на части.

Коррупция, обман,
Естественный прогресс.
Отрицание было для меня наркотиком, от которого я не мог отказаться.

И вот теперь я просто марионетка,
Постоянно пляшущая под чужую дудку.
Виню во всём себя,
Но я знаю, что виновата ты.

Я знаю, что виновата ты.

Всё снова повторяется,
Ещё одного человека жизнь оставляет в одиночестве.
И другого пути нет –
Мы никогда не будем похожими.

Ты мне не подходишь.

Мой отец был убицей, хладнокровным партизаном.
Некоторые вещи я никогда не смогу осознать.
Моя мама просто выживала, работала, пока работа не сломала её,
Но ей всегда везло.

Отрицание, пагубное влияние
Ведут всё в неправильном направлении.
Я никогда не мог понять этого. (1)

Моё детство как будто отделено от остальной жизни,
От жизни прокажённого, которым я стал.
Виню в этом весь мир,
Потому что я знаю, что всё так и есть.

Я знаю, что всё так и есть.

Всё снова повторяется,
Жизнь не будет прежней.
И другого пути нет –
Я был рождён, чтобы быть отстающим.

Для меня всё снова повторяется,
Ещё одного человека жизнь оставляет в одиночестве.
И другого пути нет –
Мы никогда не будем похожими.

Ты мне не подходишь.

ХАХАХА

Ты мне не подходишь,
Ты мне не подходишь,
Ты мне не подходишь.

Всё снова повторяется,
Жизнь не будет прежней.
И другого пути нет –
Я был рождён, чтобы быть отстающим.

Для меня всё снова повторяется,
Ещё одного человека жизнь оставляет в одиночестве.
И другого пути нет –
Мы никогда не будем похожими.

Ты мне не подходишь.

Ты мне не подходишь.

(1) walk a mile (day) in someone's shoes – оказаться на чьём-то месте. Буквальный перевод – пройти милю (день) в чьей-то обуви.

Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chicago - Ain't It Blue?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх