Перевод песни Florence and the Machine - How Big, How Blue, How Beautiful

How Big, How Blue, How Beautiful

[Verse 1:]
Between a crucifix and the Hollywood sign
We decided to get hurt
Now there’s a few things we have to burn
Set our hearts ablaze
And every city was a gift
And every skyline was like a kiss upon the lips
And I was making you a wish
In every skyline

[Chorus:]
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how beautiful

[Verse 2:]
And meanwhile a man was falling from space
And every day I wore your face
Like an atmosphere around me
A satellite beside me
And meanwhile a man was falling from space
As he hit the earth I left this place
Let the atmosphere surround me
The satellite beside me

[Pre-Chorus:]
What are we gonna do?
We’ve opened the door, now it’s all coming through
Tell me you see it too
We’ve opened our eyes, and it’s changing the view
Oh, what are we gonna do?
We’ve opened the door, now it’s all coming through

[Chorus:]
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how beautiful

[Verse 3:]
And every city was a gift
And every skyline was like a kiss upon the lips
And I was making you a wish
In every skyline
And meanwhile a man was falling from space
And every day I wore your face
Like an atmosphere around me
I’m happy you’re beside me

[Pre-Chorus:]
What are we gonna do?
We’ve opened the door, now it’s all coming through
Tell me you see it too
We’ve opened our eyes, and it’s changing the view
Oh, what are we gonna do?
We’ve opened the door, now it’s all coming through

[Chorus:]
How big, how blue, how (beautiful)
How big, how blue, how (beautiful)
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how…

[Bridge:]
So much time on the other side
Waiting for you to wake up
So much time on the other side
Waiting for you to wake up
Maybe I’ll see you in another life
If this one wasn’t enough
So much time on the other side

[Chorus:]
How big, how blue, how beautiful
How big, how blue, how beautiful

Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное*

[Куплет 1:]
Между распятием
Мы сами обрекли себя на страдания,
И теперь многое придется сжечь дотла.
Наши сердца пылали,
Каждый город был словно дар свыше,
Каждое его очертание на фоне неба было словно поцелуй на губах,
И я загадывала желание
В каждом силуэте на горизонте.

[Припев:]
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное

[Куплет 2:]
А в это время человек падал из космоса,
И каждый день твое лицо становилось моим,
Словно атмосфера вокруг меня,
Мой самый близкий спутник.
Но в это время человек падал из космоса,
И в тот момент, когда он рухнул на землю, я ушла.
Пусть атмосфера окружает меня,
И спутник будет рядом.

[Переход:]
Как же нам поступить?
Мы распахнули дверь, и теперь мир врывается в нее.
Скажи, что тоже это видишь.
Мы открыли глаза, и теперь видим все по-иному.
Как же нам поступить?
Мы распахнули дверь, и это уже не сдержать.

[Припев:]
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное

[Куплет 3]
Каждый город был словно дар свыше,
Каждое его очертание на фоне неба было словно поцелуй на губах.
И я загадывала желание
В каждом силуэте на горизонте.
Но в это время человек падал из космоса,
И каждый день твое лицо становилось моим,
Словно атмосфера вокруг меня.
Я счастлива, что ты рядом.

[Переход:]
Как же нам поступить?
Мы распахнули дверь, и теперь мир врывается в нее.
Скажи, что тоже это видишь.
Мы открыли глаза, и теперь видим все по-иному.
Как же нам поступить?
Мы распахнули дверь, и это уже не сдержать.

[Припев:]
Какое бескрайнее, какое голубое, какое (прекрасное)
Какое бескрайнее, какое голубое, какое (прекрасное)
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное
Какое бескрайнее, какое голубое, какое…

[Связка:]
Так много времени по ту сторону,
В ожидании, что ты проснешься.
Так много времени по ту сторону,
В ожидании, что ты проснешься.
Может быть, мы встретимся в другой жизни,
Раз этой нам не хватило.
Так много времени по ту сторону

[Припев:]
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное
Какое бескрайнее, какое голубое, какое прекрасное

* Вдохновением для песни стало небо над Лос-Анджелесом.
1 – Огромный белый крест на Голливудских холмах (The Cross at Cahuenga), установленный напротив надписи “HOLLYWOOD”.
2 – Слово “HOLLYWOOD” на Голливудских холмах в Лос-Анджелесе.
3 – Возможно, имеется в виду Феликс Баумгартнер, скайдайвер, который совершил прыжок с высоты 40 км из верхних слоев стратосферы в октябре 2012. Флоренс сравнивает человека, которого она любила, с атмосферой вокруг себя, поэтому крушение их отношений для нее было сравнимо с неуправляемым падением с 40 км.
4 – досл. – “Я надевала, я носила твое лицо”. Отсылка к последней строке стихотворения Теда Хьюза “Песнь любви”: “In the morning they wore each other’s face” – “Поутру каждый просыпался с лицом другого”.

Автор перевода - SophiaLigeia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни First Aid Kit - The Waitress Song

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх