Перевод песни Frank Ocean - Nikes

Nikes

Special shoutout to the icon dynasty, Slip-n-Slide Records!
I got two versions, I got two versions, I got two versions…

These bitches want Nikes. This is a setup!
They looking for a check. Oh my god!
Tell ‘em it ain’t likely. This bitch tryna set me up!
Said she need a ring like Carmelo. Hands up, oh my god!
Must be on that white like Othello. Oh my, it’s a real life angel!
All you want is Nikes, yeah!
But the real ones just like you, tell these niggas!
Just like me, tell these guys you ain’t basic!

I don’t play, I don’t make time,
Tell these guys you wear Zanottis, you a hottie, this is heaven on earth.
But if you need dick, I got you, and I yam from the line.
But if you’re in the party, don’t bring your shotty,
Love everybody.
Pour up for ASAP. Rest in peace!
R.I.P., Pimp C. Rest in peace!
R.I.P., Trayvon. That nigga look just like me.
Woo, fuckin’ buzzin’, woo!
Remember one thing, remember one thing: don’t take no photos in the party!
That my little cousin, he got a little trade,
His girl keep the scales, a little mermaid.
That’s rule number one.
Rule number two: don’t take no photos in the party!
We out by the pool, some little mermaids,
Me and them gel,
Like twigs with them bangs.
Rule number three: I got one left.
Now that’s a real mermaid,
You been holding your breath,
Weighted down.
If you in the…
Punk madre, punk papa.
If you couldn’t get to the…, go your ass to sleep, we in the…
He don’t care for me.
Special shoutout to them live niggas at Rap-A-Lot Records!
But he cares for me.
We keep it hot.
And that’s good enough.
I’ve been working on my bod, I feel hot.
We don’t talk much or nothing.
If we in the…, holla at ya gwalla!
But when we talking about something,
Oh my god, hold up!
We have good discussion.
Tell these basic bitches we don’t wear Nike.
I met his friends last week, feels like they’re up to something.
You guys are naughty, you a hottie, hold up!
That’s good for us.

We’ll let you guys prophesy,
We’ll let you guys prophesy,
We gon’ see the future first.
We’ll let you guys prophesy,
We gon’ see the future first.
Living so the last night feels like a past life,
Speaking of the, don’t know what got into people,
Devil be possessing homies,
Demons try to body jump.
Why you think I’m in this bitch wearing a fucking Yarmulke?
Acid on me like the rain,
Weed crumbles in the glitter,
Rain, glitter.
We laid out on this wet floor,
Away turf, no Astro,
Mesmerized how the strobes glow,
Look at all the people feet dance,
I know that your nigga came with you,
But he ain’t with you,
We only human, and it’s humid in these Balmains,
I mean my balls sticking in my jeans.
We breathing pheremones, Amber Rose,
Sipping pink-gold lemonades,
Feeling.

I may be younger but I’ll look after you,
We’re not in love, but I’ll make love to you,
When you’re not here I’ll save some for you,
I’m not him but I’ll mean something to you,
I’ll mean something to you,
I’ll mean something to you.
You got a roommate he’ll hear what we do,
It’s only awkward if you’re fucking him too.

«Найки»

Особый привет культовой династии “Слип-н-слайд рекордз””
У меня две версии, у меня две версии, у меня две версии…

Эти с**ки хотят “Найки”. Это подстава!
Они ищут чек. Боже мой!
Скажите им, что вряд ли. Эта с**а пытается меня подставить!
Сказала, что хочет кольцо, как Кармело. Руки вверх! Боже мой!
Должно быть, она гонит из-за “белого”, как Отелло. Ого, это же настоящий ангел!
Вам только “Найков” и хочется, да!
Кроме реальных личностей, таких как ты. Покажи этим ниггерам!
Прямо как я. Покажи этим парням, что ты не простушка!

Я не шучу, я не выкраиваю время,
Скажи этим парням, что ты носишь “Занотти”, ты красотка, это рай на земле.
Но, если тебе захочется х**, рассчитывай на меня — засажу с порога.
Только если ты на вечеринке, не приноси свою пукалку,
Люби всех.
Налей за Эйсапа, покойся с миром!
Мир праху Пимпа Си, покойся с миром!
Покойся с миром, Трэйвон! Этот ниггер вылитый я.
Ву-у, пи**ец, голова кругом, ву-у!
Помни одно, помни одно: не фотографируй на вечеринке!
Это мой братишка, у него своя лавочка,
У его девушки весы — русалочка.
Это первое правило.
Правило второе: не фотографируй на вечеринке!
Мы у бассейна, русалочки,
Я и гели,
Как веточки с чёлками.
Третье правило: одну я оставил.
Теперь это настоящая русалка,
Ты задерживаешь дыхание,
Ушла на дно.
Если ты в…
Панк-мадре, панк-папа.
Если не можешь добраться до… Иди спи, мы в …
Ему на меня наплевать.
Особый привет бодрым ниггерам на “Рэп-э-лот рекордз”!
Но я ему небезразличен.
Мы не сбавляем градус.
Этого достаточно.
Я леплю своё тело, мне жарко.
Мы много не разговариваем, ничего такого.
Если мы в… Обращайся к братку!
Но когда говорим о чём-то,
Боже мой, стой!
У нас выходит отличный диспут.
Скажи этим простушкам, что мы не носим “Найк”.
На прошлой недели я встретился с его друзьями, похоже, они что-то замышляют.
Вы, парни, противные, а ты красотка, погоди!
Нам это полезно.

Мы оставим пророчества вам, ребята,
Мы оставим пророчества вам, ребята,
Первыми будущее увидим мы.
Мы оставим пророчества вам, ребята,
Первыми будущее увидим мы.
Живём так, что прошедшая ночь кажется прошлой жизнью,
Кстати, не знаю, что стало с людьми,
В братишек вселился дьявол,
Демоны пытаются заскочить в них.
А х**и, по-вашему, я тут в гр**аной ермолке?
Во мне кислота, как в дожде,
Крошки травки в блёстках,
Дождь, блёстки.
Мы разлеглись на этом мокром полу,
Чужое поле, но не “Астро”,
Заворожены сиянием стробоскопов,
Смотрим, как народ выплясывает ногами,
Я знаю, что твой парень пришёл с тобой,
Но с тобой его нет,
Мы всего лишь люди, и в этих “Балмэ” влажно,
В смысле, у меня яйца в джинсах слиплись.
Мы дышим феромонами, Эмбер Роуз,
Потягивая розово-золотые лимонады,
Наслаждаемся.

Я, может, и младше, но это я за тобой присмотрю,
Мы не влюблены, но я бы занялся с тобой любовью,
Если тебя здесь нет, я оставлю твою долю,
Я не он, но буду для тебя что-то значить,
Я буду для тебя что-то значить,
Я буду для тебя что-то значить.
У тебя есть сосед, он услышит, чем мы занимаемся,
Только неловко, если ты и с ним тра**ешься.

1 — “Slip-n-Slide Records” — американский звукозаписывающий лейбл.
2 — Кармело Кийен Энтони — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации “Нью-Йорк Никс” на позиции лёгкого форварда.
3 — По сюжету трагедии У. Шекспира “Отелло, венецианский мавр”, видный вельможа-мавр убивает из ревности свою жену, поддавшись наущениям подчинённого-интригана. “Белый” — здесь: кокаин.
4 — Джузеппе Занотти — итальянский дизайнер обуви, владелец одноимённой модной марки.
5 — ASAP Yams — псевдоним Стивена Родригеза, одного из основателей рэп-группы “ASAP Mob”, скончавшегося от передозировки наркотиков в 2015 году.
6 — Pimp C — псевдоним Чеда Ламонта Батлера, хьюстонского рэпера, певца, продюсера, участника знаменитого дуэта “Underground Kingz” (UGK), скончавшегося от передозировки наркотиков в декабре 2007 года.
7 — Трэйвон Мартин — семнадцатилетний афроамериканский подросток, застреленный безо всяких причин 26 февраля 2012 патрульным-добровольцем Джорджем Циммерманом, который позднее был оправдан.
8 — “Rap-A-Lot Records” — американский звукозаписывающий лейбл.
9 — “AstroTurf” — торговая марка искусственной травы.
10 — “Balmain” — французский модный дом, основанный Пьером Балмэ.
11 — Эмбер Левончук, более известная под псевдонимом Роуз — американская актриса, фотомодель и художница.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Ocean - Ivy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх