Перевод песни Frank Sinatra - What now my love

What now my love

Aretha Franklin:

Once I could see,

once I could feel

Now I am numb,

I’ve become unreal

I walk the night, without a goal

Stripped off my heart and my soul

Frank Sinatra:

What now my love, now that you’ve left me

How can I live through another day

Watching my dreams turn to ashes

And my hopes turn to bits of clay

Aretha Franklin:

Once I could see, once I could feel

Now I am numb, I’ve become unreal

Frank Sinatra:

I walk the night, without a goal

Aretha Franklin:

Stripped of my heart and my soul

Frank Sinatra:

What now my love, now that it’s over

I feel the world falling all around me

Aretha Franklin:

Here come the stars, tumbling around me

There’s the sky, where that sea should be

Frank Sinatra:

What now my love, now that you’re gone

I’d be a fool to go on and on

No one would care, no one would cry

Aretha Franklin:

If I should live if I should live or die

Frank Sinatra:

What now my love, now there is nothing

Only my last, my last good-bye

Что теперь моя любовь?

Aretha Franklin:

Когда-то я могла видеть,

Когда-то я могла чувствовать,

Сейчас же я словно оцепенела,

Я стала ненастоящей.

Я хожу в ночи без всякой цели,

С оголенным сердцем и душой.

Frank Sinatra:

Что теперь моя любовь? Сейчас, когда ты оставила меня

Как я могу пережить еще один день,

Наблюдая, как мои мечты превратились в пепел?

И все мои надежды обратились в пыль?

Aretha Franklin:

Когда-то я могла видеть, когда-то я могла чувствовать,

Сейчас же я словно оцепенела, я стала ненастоящей.

Frank Sinatra:

Я хожу в ночи без всякой цели

Aretha Franklin:

С оголенным сердцем и душой.

Frank Sinatra:

Что теперь моя любовь? Сейчас, когда всё кончено.

Я чувствую, что мир обрушивается вокруг меня.

Aretha Franklin:

И вот звезды скачут вокруг меня,

И небо там, где море должно быть.

Frank Sinatra:

Что теперь моя любовь? Сейчас, когда тебя нет.

Я должно быть дурак продолжать и продолжать,

Никому дела не будет, никто не заплачет.

Aretha Franklin:

Следует ли мне жить, следует ли мне жить или умереть?

Frank Sinatra:

Что теперь моя любовь? Сейчас, когда не осталось ничего.

Только моё последнее, моё последнее прощай.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх