Перевод песни Freddie Gibbs - Robes

Robes

[Chorus:]
They often see what we can’t see
Wearing a smile,
You never ever find a frown…

[Verse 1: Domo Genesis]
You ain’t shit if you ain’t ever struggled,
You gotta put in hard work before you flex your muscles,
I see where niggas fall off tryna perfect the puzzle,
You ain’t gotta like my work shit, respect my hustle.
I was a solid hearted mind before I had to grind, my swagger fine,
I never had to pack my lines with plastic rhymes,
Diamond in the rough, give it time, you’ll find your light and shine,
This little light of mine, these are our highest times.
My third eye divine, I see my skies aligned,
I feel like one with the moon but that’s some other shit,
I stopped carin’ how people see me and I’m lovin’ it,
But no desire for your input, I does my shit,
Say what you want but know my ignorance is fuckin’ bliss.

[Chorus:]
They often see what we can’t see
Wearing a smile,
You never ever find a frown…

[Verse 2: Earl Sweatshirt]
Pardon the scents.
Checkin’ press releases off the beeper like a pimp,
Smangin’ lever off the strength, threw his demons off the cliff,
The scenic route below, tires screamin’ in the mist.
And like the key open the door I twist,
The weed I bought because I don’t know how to cope with shit.
Be easy I could three hit ’em right where his shoulder sit,
Maneuver throught the swamp like a four-wheeler.
Hittin’ it quickly after a coarse greeting,
Leave like the father I never had or a low Caesar.
The son he had but ain’t never wanted like cold pizza,
Skull and bones out the same closet I grow reefer,
The team eatin’, cold-hearted, spit feces.

[Chorus:]
They often see what we can’t see
Wearing a smile,
You never ever find a frown…

[Verse 3: Freddie Gibbs]
Fuck every rapper and his entourage!
Fuck up the stage and blow dodi smoke on his bodyguards.
Nothing but Cutlasses, Cadillac coupes in my garage,
Make foreign bread, get some morning head on the autobahn.
Faces, smilin’ faces, they keep me motivated,
And I got plenty fans but I ain’t shit without my haters.
Know this pussy A&R that threw some bullshit cross the table,
Then next year I still be rappin’ and he be fired from his label, damn!
Bitch, I’m in the mob, I always got a job,
Breakin’ down the Keisha, gettin’ Brandon Marshall for the ‘quad,
Brett Favre for the zone, five bands for the whole,
Wrist piece solid gold, neck piece arctic froze.
Give you the smarts and the parts and also regardin’ hoes,
He chase a bitch but I was chose.
I only think of you on two occasions,
That’s when I’m drunk and when I’m blazin’ up,
My Filipino bitch, she fly me to LA to fuck,
I weigh my options, I’d rather be cookin’, cuttin’ and weighin’ up.
Bitch, it’s Gibbs!

[Chorus:]
They often see what we can’t see
Wearing a smile,
You never ever find a frown…

Халаты

[Припев:]
Они часто видят то, что не можем увидеть мы,
Нацепив улыбку,
Ты никогда не отыщешь хмурый…

[Куплет 1: Domo Genesis]
Ты го**о, если никогда не боролся,
Надо много вкалывать, прежде чем поигрывать мускулами,
Я вижу, где ниггеры сыплются, пытаясь отшлифовать мозаику,
Тебе не обязательно любить мои работы, б**, уважай мой труд.
Я был твёрд сердцем, пока не пришлось пахать, мой пафос в поряде,
Мне не приходилось набивать свои строки пластиковыми рифмами,
Бриллиант в грязи, не спеши, ты отыщешь свой свет и засияешь,
Это мой слабый свет, для нас это самое время.
Мой третий глаз божественен, я вижу, что моё небо озаряется,
Я хочу побыть наедине с луной, но это уже другая история,
Я перестал переживать, как люди смотрят на меня, и мне это нравится,
Но к твоему вкладу я страсти не питаю, занимаюсь своим делом,
Говори, что хочешь, но знай, что моё неведение блаженно, ё**на!

[Припев:]
Они часто видят то, что не можем увидеть мы,
Нацепив улыбку,
Ты никогда не отыщешь хмурый…

[Куплет 2: Earl Sweatshirt]
Пардон за амбре.
Проверяю пресс-релизы с пейджера, как сутенёр,
С силой жму на рычаг, сбрасываю его демонов с утёса,
Внизу живописный маршрут, шины визжат в тумане.
И я скручиваю, как замок, отпирающий дверь,
Купленную траву, потому что не знаю, как справляться с де**мом.
Полегче, я мог бы трижды двинуть их туда, где плечо,
Пробираюсь по болоту, как внедорожник.
Быстро вставляю после грубого приветствия,
Ухожу, как отец, которого у меня никогда не было, или выбритые виски.
У него был сын, но он никогда его не хотел, как холодную пиццу,
Череп и кости из того же шкафа, где я ращу коноплю,
Команда ест, сердце холодно, читаю кал.

[Припев:]
Они часто видят то, что не можем увидеть мы,
Нацепив улыбку,
Ты никогда не отыщешь хмурый…

[Куплет 3: Freddie Gibbs]
В ж**у всех рэперов и их свиты!
За**раю сцену и выдыхаю дым ганжа на их телохранителей.
Ничего кроме “Катлассов”, купе “Каддилак” у меня в гараже,
Зарабатываю иностранные бабки, утром мне посасывают на автобане.
Лица, улыбающиеся лица, они дают мне стимул,
У меня много фанатов, но я го**о без моих злопыхателей.
Знаю этого чм**ного менеджера, который подал мне де**мо на подпись,
Год спустя я по-прежнему читаю рэп, а его увольняют с лейбла, чёрт!
С**а, я в банде, у меня всегда есть работа,
Размешиваю Кишу, беру Брэндона Маршалла команде,
Бретт Фарв за унцак — за всё пять бумаг.
На запястье чистое золото, на шее — арктические льды.
Поделюсь с тобой разумом и делом, и ещё, как относиться к бл**ям,
Он бегал за с**кой, но выбрала она меня.
Я думаю о тебе лишь в двух случаях:
Когда я пьян и когда я закуриваю,
Моя с**ка-филиппинка везёт меня на самолёте в Лос-Анджелес для по**она,
Я взвешиваю свои варианты,уж лучше буду варить, делить и развешивать.
С**а, это Гиббз!

[Припев:]
Они часто видят то, что не можем увидеть мы,
Нацепив улыбку,
Ты никогда не отыщешь хмурый…

1 — Oldsmobile Cutlass — изначально компактный, а в дальнейшем среднеразмерный автомобиль, выпускавшийся отделением Oldsmobile американской компании General Motors в 1961—1999 годах.
2 — Киша — женское имя, здесь: эвфемизм для сорта марихуаны “куш”. Брэндон Маршалл — профессиональный игрок в американский футбол, выступающий на позиции уайд ресивера; здесь — сто пятьдесят долларов (игровой номер Маршалла — 15).
3 — Бретт Лоренцо Фарв — бывший игрок в американский футбол, стартовый квотербек команд “Атланта Фалконс”, “Грин Бэй Пэкерз”, “Нью-Йорк Джетс” и “Миннесота Вайкингс”, выступающих в Национальной футбольной лиге; здесь — четыреста долларов (игровой номер Фарва — 4).

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Placebo - The bitter end

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх