Перевод песни George Harrison - Any road

Any road

Oh I’ve been traveling on a boat and a plane
In a car on a bike with a bus and a train
Traveling there and traveling here
Everywhere in every gear

But oh Lord we pay the price
With the spin of a wheel, with the roll of the dice
Ah yeah you pay your fare
And if you don’t know where you’re going
Any road will take you there

And I’ve been traveling through the dirt and the grime
From the past to the future through the space and the time
Traveling deep beneath the waves
In watery grottoes and mountainous caves

But oh Lord we’ve got to fight
With the thoughts in the head with the dark and the light
No use to stop and stare
And if you don’t know where you’re going
Any road will take you there

You may not know where you came from
May not know who you are
May not have even wondered
How you got this far

I’ve been traveling on a wing and a prayer
By the skin of my teeth by the breadth of a hair
Traveling where the four winds blow
With the sun on my face, in the ice and the snow

But oooeeee it’s a game
Sometimes you’re cool, sometimes you’re lame
Ah yeah it’s somewhere
And if you don’t know where you’re going
Any road will take you there

But oh Lord we pay that price
With the spin of the wheel with the roll of the dice
Ah yeah, you pay your fare
And if you don’t know where you’re going
Any road will take you there

I keep traveling around the bend
There was no beginning, there is no end
It wasn’t born and never dies
There are no edges, there is no size

Oh yeah, you just don’t win
It’s so far out – the way out is in
Bow to God and call him Sir
But if you don’t know where you’re going
Any road will take you there

If you don’t know where you’re going
Any road will take you there

Любая дорога

Я путешествовал на корабле и на самолёте,
В машине, на велосипеде, автобусом и поездом,
Путешествовал там, путешествовал здесь,
По всем местам, на всех средствах передвижения.

Но, Боже мой, приходится платить,
Вращать колесо, играть с судьбой в кости.
О, да, такова плата за проезд,
А если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Я пробирался сквозь песок и грязь,
Из прошлого в будущее, сквозь пространство и время,
Плавал в глубине морской,
В затопленных гротах и горных пещерах.

Но, Боже мой, нужно бороться
С мыслями в голове, между тьмой и светом.
Ни к чему стоять и глазеть по сторонам,
А если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Можешь не знать, откуда ты родом,
Можешь не знать, кто ты есть,
Можешь так и не задуматься,
Как ты оказался здесь.

Я держался на честном слове и на одном крыле,
Чудом спасался, висел на волоске,
Странствовал, открытый всем ветрам,
Под лучами солнца, среди снега и льда.

Но у-у-и, это игра,
Иногда удаётся, иногда нет.
О, да, всё в движении,
А если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Но, Боже мой, приходится платить,
Вращать колесо, играть с судьбой в кости.
О, да, такова плата за проезд,
А если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Я продолжаю своё странствие,
У него не было начала и нет конца;
Что не рождено, то не умрёт,
Безгранично и необъятно.

О, да, никак не выбраться.
Так странно — путь вовне ведёт внутрь.
Поклоняйся Богу и зови его Господом,
Но если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Если ты не знаешь, куда направляешься,
Любая дорога приведёт тебя туда.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sabaton - The lost battalion

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх