Перевод текста песни George Harrison - Miss O'Dell (bonus track)

Представленный перевод песни George Harrison - Miss O'Dell (bonus track) на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Miss O'Dell (bonus track)

I'm the only one down here
Who's got nothing to say
About the war
Or the rice
That keeps going astray on its way to Bombay.
And the smog that keeps polluting up our shores
Is boring me to tears.
Why don't you call me, Miss O'Dell?

I'm the only one down here
Who's got nothing to fear
From the waves
Or the night
That keeps rolling on right up to my front porch.
The record player's broken on the floor,
And Ben, he can't restore it.
Miss O'Dell.

I can tell you
Nothing new
Has happened since I last saw you.

And I'm the only one down here
Who's got nothing to say
About the hip
Or the dope
Or the cat with most hope to fill the Fillmore.
And your pushing, shoving, ringing on my bell
Is not for me tonight.
Why don't you call me, Miss O'Dell?

Why don't you call me, Miss O'Dell?

Мисс О'Делл 1

Я — единственный в этих краях,
Кому нечего сказать
О войне
Или о рисе,
Что вечно теряется по дороге в Бомбей.
Густой смог, что заволакивает наши берега,
Надоел мне до слёз.
Может быть, позвонишь мне, мисс О'Делл?

Я — единственный в этих краях,
Кому нечего бояться
Морских волн
Или ночи2,
Что плещется прямо у моего крыльца.
На полу разбитый патефон,
И Бен не может его починить.
Мисс О'Делл.

Я могу сообщить тебе,
Ничего нового
Не произошло с нашей последней встречи.

И я — единственный в этих краях,
Кому нечего сказать
О новинках
Или о наркотиках,
Или о парне, собравшем полный зал Филлмор3.
Все склоки, драки, громкие слова
Сегодня не для меня.
Так позвони мне, мисс О'Делл.

Позвони мне, мисс О'Делл.
1) Крис О'Делл была секретаршей в компании Apple Records и входила в ближайшее окружение «Битлз». Посвящённая ей песня вышла на стороне Б сингла «Give me love (Give me peace on Earth)».
2) Оговорка в этой строчке (вместо «ночи» звучит «рис» из предыдущего куплета) даёт старт веселью.
3) Аудитория Филлмор — концертный зал в Сан-Франциско, Калифорния.

Автор перевода - Анастасия К.

Смотрите также: Перевод песни George Harrison - Living in the material world


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.