Перевод текста песни Gerard Way - Dasher

Представленный перевод песни Gerard Way - Dasher на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dasher

[Verse 1:]
Under atmospheric haze
Just some stratospheric strays we wait
And can we hold on our hearts
'til the day brings the light?
Nice to meet you Marigold
I don't think you're looking old but
"I don't think you can stay"
Said the sea to the night

[Chorus:]
When you go
When you go away
When you go
Can you come this way?
'Cause I feel safe in your arms
And she's got dashes in her stars
I hope you both come around this way

[Verse 2:]
She's a waitress he's uptown
City rain it gets her down enough to
Waste all her dreams
On a paycheck and drown
But she needs to laugh sometimes
And she dreams you'll take her with you anywhere
'Cause these air traffic lanes need you now

[Chorus:]
When you go
When you go away
When you go
Can you come this way?
'Cause I feel safe in your arms
And she's got dashes in her stars
I hope you both come around this way

[Interlude/Spoken:]
I really can't tell if I'm dreaming or breathing,
Could be actually leaving the day on the ground.
But I'm easing into the dark and lifting off hand in yours
And the clouds never look like this down here,
And the stars make a sound way up here.
And I never miss the sun when I'm with you.
I never miss the sea.
Like I'm never leaving home.
I'm never all alone.
I'm just waiting for the magic
Of the diamonds of the trees; here with you, here with us.
Way up in the air and birds in the snow.
The great, grey sky.

[Chorus:]
'Cause I feel safe in your arms
And she's got dashes in her stars
Let's run away fast and far
And no matter where you are
I hope you know
That we can show this world
it just can't bring us down
From these clouds
When we come this way

[Outro:]
Oh, this way
Someday
Someday
This way

Дэшер

[Куплет 1:]
Под облачной дымкой
Просто ждем некоторых стратосферных отклонений.
И можем ли мы остановить биение наших сердец,
Пока новый день не подарит миру свет?
Приятно познакомиться с тобой, Мэриголд,
Я не думаю, что ты выглядишь взрослой, но
"Я не думаю, что ты можешь остаться," –
Сказало море ночи.

[Припев:]
Когда ты уйдешь,
Когда ты уйдешь прочь,
Когда ты уйдешь,
Можешь ли ты пойти этой дорогой?
Потому что я чувствую себя в безопасности в твоих объятьях.
А у нее в глазах отражаются падающие звезды.
Я надеюсь, что судьба сведет вас двоих вместе.

[Куплет 2:]
Она простая официантка, он живет в центре города.
Городской дождь вымотал ее достаточно,
Чтобы утопить все ее мечты
И привести ее к жизни от зарплаты до зарплаты.
Но ей нужно иногда смеяться.
И она мечтает о том, что ты возьмешь ее с собой куда угодно,
Потому что эти воздушные потоки – то, что тебе сейчас нужно.

[Припев:]
Когда ты уйдешь,
Когда ты уйдешь прочь,
Когда ты уйдешь,
Можешь ли ты пойти этой дорогой?
Потому что я чувствую себя в безопасности в твоих объятьях.
А у нее в глазах отражаются падающие звезды.
Я надеюсь, что судьба сведет вас двоих вместе.

[Прелюдия/Речетатив:]
Я не могу точно сказать, сплю я,
Дышу ли я, может, и вправду оставить это все позади.
И я растворяюсь в темноте, касаясь своей рукой твоей руки,
А облака здесь выглядят совсем не так, как на земле,
И отсюда сверху слышно, как поют звезды.
Когда я с тобой, я даже не вспоминаю про солнце.
И не скучаю по морю.
Как будто я и не покидала свой дом.
Я больше не одинока.
Я просто жду волшебства
Алмазов на деревьях;
Здесь с тобой, вместе с тобой.
Высоко в небесах, где парят снежные птицы,
Огромное серое небо.

[Припев:]
Так как я чувствую себя в безопасности в твоих объятьях.
А у нее в глазах отражаются падающие звезды.
Давай убежим как можно быстрее и как можно дальше,
И не имеет значения, где ты сейчас.
Надеюсь, ты понимаешь,
Что мы можем показать всему миру,
что он просто не сможет спустить нас на землю с этих облаков,
Когда судьба сведет нас вместе.

[Окончание:]
Сведет нас вместе
Однажды
Однажды
Сведет нас вместе.

Автор перевода - nationimagi

Смотрите также: Перевод песни Erik Jonasson - Like a Funeral


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.