Перевод текста песни Gestört Aber GeiL - Lieblingsarchitekt

Представленный перевод песни Gestört Aber GeiL - Lieblingsarchitekt на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Lieblingsarchitekt

Du baust die Wege, baust die Stadt
Zu einem einzigen Palast
An diesem Ort in meiner Seele bin ich frei
Du stellst den Regen einfach ab
Du hängst den Mond in meine Nacht
Mit dir zusamm'n geht alles klar

Du zeichnest die Pläne für mein ganzes Leben
Du bist Euphorie auf einem Stück Papier
Ja, all meine Fehler und all meine Schwächen
Radierst du mit einem Zug davon

Bist mein Lieblingsarchitekt,
Machst die Welt um mich perfekt
Pures Leben an jedem Fleck
Ja, alle Tränen fließen weg
Du baust die Seele in mir auf,
Nimmst die Welt für mich in Kauf,
Gestaltest meinen Lebenslauf
Stets nach oben, steigen auf

Bist mein Lieblingsarchitekt,
Machst die Welt um mich perfekt
Pures Leben an jedem Fleck
Ja, alle Tränen fließen weg
Du baust die Seele in mir auf,
Nimmst die Welt für mich in Kauf,
Gestaltest meinen Lebenslauf
Stets nach oben, steigen auf

Wirfst mein Schatten, Sonnenlicht
Es ist Musik, wenn du sprichst
Entwickelst ständig
Neue Straßen für mein Team
Positive Energie
Speicherst du in mei'm Archiv,
Sodass das Negative flieht

Du zeichnest die Pläne für mein ganzes Leben
Du bist Euphorie auf einem Stück Papier
Ja, all meine Fehler und all meine Schwächen
Radierst du mit einem Zug davon

Bist mein Lieblingsarchitekt,
Machst die Welt um mich perfekt
Pures Leben an jedem Fleck
Ja, alle Tränen fließen weg
Du baust die Seele in mir auf,
Nimmst die Welt für mich in Kauf,
Gestaltest meinen Lebenslauf
Stets nach oben, steigen auf

Bist mein Lieblingsarchitekt,
Machst die Welt um mich perfekt
Pures Leben an jedem Fleck
Ja, alle Tränen fließen weg
Du baust die Seele in mir auf,
Nimmst die Welt für mich in Kauf,
Gestaltest meinen Lebenslauf
Stets nach oben, steigen auf

Любимый архитектор

Ты строишь дороги, строишь город
К одному-единственному дворцу.
Там я свободен душой.
Ты просто останавливаешь дождь,
Вешаешь луну в мою ночь –
С тобой вместе всё идёт как надо.

Ты рисуешь планы для всей моей жизни.
Ты – эйфория на листе бумаги.
Да, все мои ошибки и все мои слабости
Ты стираешь разом.

Ты – мой любимый архитектор,
Делаешь мир вокруг меня идеальным.
Чистая жизнь на любом клочке земли –
Да, слёзы утекают.
Ты создаёшь душу во мне,
Миришься с этим миром ради меня,
Направляешь мой жизненный путь –
Всегда вверх, идём в гору.

Ты – мой любимый архитектор,
Делаешь мир вокруг меня идеальным.
Чистая жизнь на любом клочке земли –
Да, слёзы утекают.
Ты создаёшь душу во мне,
Миришься с этим миром ради меня,
Направляешь мой жизненный путь –
Всегда вверх, идём в гору.

Отбрасываешь мою тень, солнечный свет.
Твой голос – музыка.
Проектируешь постоянно
Новые дороги для моей команды.
Позитивную энергию
Аккумулируешь в моём архиве,
Чтобы негатив обратился в бегство.

Ты рисуешь планы для всей моей жизни.
Ты – эйфория на листе бумаги.
Да, все мои ошибки и все мои слабости
Ты стираешь разом.

Ты – мой любимый архитектор,
Делаешь мир вокруг меня идеальным.
Чистая жизнь на любом клочке земли –
Да, слёзы утекают.
Ты создаёшь душу во мне,
Миришься с этим миром ради меня,
Направляешь мой жизненный путь –
Всегда вверх, идём в гору.

Ты – мой любимый архитектор,
Делаешь мир вокруг меня идеальным.
Чистая жизнь на любом клочке земли –
Да, слёзы утекают.
Ты создаёшь душу во мне,
Миришься с этим миром ради меня,
Направляешь мой жизненный путь –
Всегда вверх, идём в гору.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Gestört Aber GeiL - Leuchtturm


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!