Перевод песни Girls Aloud - Sexy... No! No! No!

Sexy... No! No! No!

Cos I’ve been sitting back, no chance of falling,

Hoping that nothing ever blows (no no)

Boy, did you ever think that loving would be nothing more than walking me home? (no no)

Cos I’ve been sitting back, no chance of falling,

Hoping that nothing ever blows (yeah yeah)

Boy, did you ever think that loving would be nothing more than walking me home? (no no)

Did you tell him? No, no, no

Give him kisses? No, no, no

Whisper honey? No, no, no

You’re delicious? Hell no!

Were you dancing? No, no, no

Sweet as toffee? No, no, no

D’ya get his number? No, no, no

Get him out for coffee? Hell yeah!

Did you tell him? No, no, no

Give him kisses? No, no, no

Whisper honey? No, no, no

You’re delicious? Hell no!

Were you dancing? (Wo-oooh-oooh) No, no, no

Sweet as toffee? No, no, no

D’ya get his number? (Wo-oooh-oooh) No, no, no

Get him out for coffee? Hell yeah, yeah

Yeah, yeah

I can’t deny no way my d-d-dirty mind is saying

“Lover, come and get me, get me”

But for a while I dopped that d-d-dirty style and I discovered that it’s sexy, sexy

But you’re knock, knock, knocking again boy

But good ain’t good enough, gonna keep you waiting

Knock, knock, knocking again boy

Get your sugar rush and do a little chasing

From top to bottom I’m a woman sunshine

Ain’t no damn reason you’d be leaving my side

I give you nothing ’till you show me something, something something

Cos damn good loving’ s what I’m really wanting, wanting

Сексуально: Нет! Нет! Нет!

Я была расслаблена, надеясь,

что ничего не случится, что я не влюблюсь.

Ты думал о том, что любовь – это не больше, чем проводить меня домой?

Я была расслаблена, надеясь,

что ничего не случится, что я не влюблюсь.

Ты думал о том, что любовь – это не больше, чем проводить меня домой?

Ты ему сказала? Нет, нет…

Ты его целовала? Нет, нет…

Шептала <милый>? Нет, нет…

<Ты сладкий>? Черт, нет!

Вы танцевали? Нет, нет…

Все было прекрасно? Нет, нет…

Ты взяла его номер? Нет, нет…

Пригласила его на кофе? Черт, да!

Ты ему сказала? Нет, нет…

Ты его целовала? Нет, нет…

Шептала <милый>? Нет, нет…

<Ты сладкий>? Черт, нет!

Вы танцевали? Нет, нет…

Все было прекрасно? Нет, нет…

Ты взяла его номер? Нет, нет…

Пригласила его на кофе? Черт, да!

Да! Да!

Не стану отрицать, что меня посещают грязные мысли, вроде: <Любимый, возьми меня..>

Но теперь меня совсем захватили эти непристойности и я поняла, что это сексуально…

Ты снова стучишь в мою дверь,

но на этот раз я заставлю тебя подождать.

Ты снова стучишь в мою дверь,

я заставлю тебя поохотиться за мной…

Я вся свечусь с головы до ног,

у тебя нет причины бросать меня.

Но я не дам тебе ничего, пока ты не покажешь мне это.

Ведь я черт возьми, хочу настоящей любви.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alex Hepburn - Under

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх