Перевод песни Girls Aloud - Some kind of miracle

Some kind of miracle

Baby, baby, won’t you give me a chance

I know you’re watching and I just can’t dance

Well honey, honey, won’t you give me a clue

I’m tired of hanging by the DJ box

Pretending that I’m cool

I catch your eyes and the whole world tumbles down

I said goodbye and you said I’ll see you around

I kinda smile as if the whole thing’s so passe

But deep inside

I close my eyes and pray

Oh baby, let me know should I stay or should I go

I’ve always been around you know

I’m really nothing new

And if by some kind of miracle

Underneath the glitter ball

You’ll see I’m not invisible

And anytime you wanna go

It’s cool

Baby, baby, seen you give me the glance

You’ve got the ego but you just can’t dance

Well honey, honey, better things I could do

Than hang around with all your slacker friends

Pretending that I’m cool

But late at night I feel the whole world tumble down

I said alright and you said I’ll see you around

I roll my eyes as if I don’t care anyway

But deep inside I close my eyes and pray

Oh baby, let me know should I stay or should I go

I’ve always been around you know

I’m really nothing new

And if by some kind of miracle

Underneath the glitter ball

You’ll see I’m not invisible

And anytime you wanna go

It’s cool

Oh baby, let me know

Why am I getting vertigo?

You’ve seen my type around you know

I’m really nothing new

But my reaction is chemical

Something kind of sexual

Makes doing you incredible

So anytime you wanna go

It’s cool…

Каким-то чудом

Детка, детка, разве ты не дашь мне шанс?

Я знаю, что ты наблюдаешь и просто не могу танцевать.

Милый, милый, разве ты не дашь мне подсказку?

Мне надоело вертеться рядом с диджеем,

притворяясь крутой…

Я ловлю твой взгляд и целый мир рушится.

Я попрощалась, а ты сказал: <Еще увидимся>.

Я улыбаюсь так, словно мне безразлично,

а в глубине души

закрываю глаза и молю…

О, милый, дай мне знать, остаться мне или уйти.

Я всегда была неподалеку от тебя,

так что во мне нет ничего нового.

И если каким-то чудом,

под сверкающим диско-шаром,

ты поймешь, что я не невидимка,

и как-нибудь подойдешь ко мне,

это будет здорово.

Детка, детка, ты бросил на меня взгляд.

У тебя есть самолюбие, но ты не умеешь танцевать.

Так что, милый, я могла бы заняться чем-то получше,

вместо того, чтобы общаться с твоими друзьями,

притворяясь крутой.

Поздно ночью я чувствую, как целый мир рушится.

Я сказала <ладно>, а ты сказал <еще увидимся>.

Я отвожу глаза, будто мне все равно,

но в душе я закрываю глаза и молю…

О, милый, дай мне знать, остаться мне или уйти.

Я всегда была неподалеку от тебя,

так что во мне нет ничего нового.

И если каким-то чудом,

под сверкающим диско-шаром,

ты поймешь, что я не невидимка,

и как-нибудь подойдешь ко мне,

это будет здорово.

О, милый, скажи мне,

почему у меня так кружится голова?

Ты видел меня рядом с собой,

так что во мне нет ничего нового.

Но это химическая реакция,

и это довольно сексуально,

она заставляет делать невероятное.

Так что, подойди как-нибудь,

это будет здорово…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alex Hepburn - Under

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх