Перевод текста песни Hole - Babydoll

Представленный перевод песни Hole - Babydoll на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Babydoll

Here you come sucking my energy
And you suck it up right off the street
Babydoll
Here you are sucking my energy right up
Drill it in my good hole so that I can see
You are so much bigger than me
You are so much bigger than me
Babydoll
My raw hand, my fever blister, watch me
Watch me, watch me disappear
Here she comes, her pants undone
All waste and void, all waste and void
There you go in your Nazi car
Oh babydoll, what a whore you are
You sit around with your old rag
How can I talk when you've got the gag?
Here you come sucking my energy
And you suck it up, baby, right off the street
Babydoll
In the dark I destroy
What I began, what I destroy
She's hanging in the blossom tree
Babydoll just bleeds for me
Babydoll
Babydoll, she's on the field
Her chemical wedding and her chemical peel
I knife me and I slash mine
And I knife me and I slash mine
Sick and sorry me, well, here you are as ugly as me
Drill it in my good hole so that I can see
Drill it in my good hole so that I can see
Here you come sucking my energy
And you suck it up, baby, right off the street
Babydoll
She stares too long into the sun
Now I want a cancer that the crooked eye spun for you
I don't mind my energy
'Cause baby, you are so much bigger than me
Babydoll
Little girl, she's on the floor
She gets it all 'cause she's a whore
Little girl, she's on the ground
She gets it all for falling, falling down
Falling down
"I am, I am," she says
"I am not free," she says
"Help me, I am withering...withering...withering..."
Hang on, you'll get your soul
It's a soul
Hey it's a soul, it comes down
See, see it's a soul





Куколка

И вот ты приходишь и высасываешь из меня все силы,
И ты отсасываешь прямо на улице,
Куколка.
И вот ты приходишь и высасываешь из меня все силы,
Высверливаешь во мне дыру, чтобы я увидела:
Ты настолько выше меня,
Ты настолько больше меня,
Куколка.
Загрубевшие руки, воспаленные губы -
Смотри, смотри, как я исчезаю.
Вот она идет сюда со спущенными штанишками -
Прах и пустота, все прах и пустота*...
И вот ты заявляешься сюда в своем фашистском автомобиле -
О, куколка, какая же ты шлюха!
Сидишь среди старых тряпок -
Как же я могу ответить, если кляп - у тебя во рту?
И вот ты приходишь и высасываешь из меня все силы,
И, малышка, ты отсасываешь прямо на улице...
Куколке.
Во мраке я разрушаю...
Что я начала, то я и разрушаю.
Она свисает с цветущего дерева -
Куколка льет свою кровь за меня.
Куколка!
Куколка!
Куколка в открытом поле -
Химическая свадьба**, химическое отшелушивание***.
Я ударяю себя ножом, я рассекаю себя.
И я ударяю себя ножом, и я рассекаю себя...
Тошнота и стыд за себя, но вот ты здесь, такая же уродина, как и я:
Просверли во мне дыру, чтобы я увидела,
Просверли во мне дыру, чтобы я увидела...
И вот ты приходишь и высасываешь из меня все силы,
И ты отсасываешь прямо на улице,
Куколка.
Она слишком долго глядела на солнце:
Теперь я хочу отобрать у тебя рак, который навертел твой прищуренный глаз.
Мне наплевать на мои силы -
Ведь ты настолько больше меня,
Куколка.
Маленькая девочка сидит на полу -
Она получает все, чего пожелает, потому что она - шлюха.
Маленькая девочка лежит на земле -
Она получает все, чего пожелает, падая...
Падая...
Падая...
"Я, - говорит она, - я..."
"Я не свободна", - говорит она.
"Помогите мне, я слабею... слабею... слабею..."
(Держись, ты заполучишь свою душу;
Это душа...
Эй, это душа, вон она, спускается;
Гляди, гляди, это душа!)

*Прах и пустота - в оригинале - "waste and void", слова, которыми в Библии описывается состоянии земли до начала времен. В русском переводе - "земля же была безвидна и пуста".
**"Химическая свадьба" - мистическое сочинение Кристиана Розенкрейца на тему алхимии; "алхимическим браком" заканчивается алхимический процесс.
***Химическое отшелушивание - косметическая процедура.

Автор перевода - Psychea

Смотрите также: Перевод песни Fall Out Boy - Fourth of July


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.