Перевод песни Hollies, The - The Air That I Breathe

The Air That I Breathe

If I could make a wish I think I’d pass
Can’t think of anything I need
No cigarettes, no sleep, no light, no sound
Nothing to eat no books to read

Making love with you
has left me peaceful warm inside
What more could I ask
There’s nothing left to be desired

Peace came upon me and it leaves me weak
So sleep, silent angel, go to sleep
Sometimes all I need is the air that I breathe and to love you
All I need is the air that I breathe yes to love you
All I need is the air that I breathe

Peace came upon me and it and it leaves me weak
So sleep, silent angel, go to sleep
Sometimes all I need is the air that I breathe and to love you
All I need is the air that I breathe yes to love you
All I need is the air that I breathe

Sometimes all I need is the air that I breathe and to love you
All I need is the air that I breathe yes to love you
All I need is the air that I breathe and to love you
Sometimes all I need is the air that I breathe yes to love you

Воздух, которым я дышу*

Коль мне желать дадут, скажу: я – пас
Что ждать? Не нужно вовсе мне
Ни сигарет, ни сна, огней и звуков,
Читать невмочь и сыт вполне –

Мы сейчас вдвоём…
И словно тёплый ком в груди
Что ещё просить?
А того лишь – не дать уйти

Рай снизошёл к нам, понял – слабым я стал
Так спи, тихий ангел, засыпай
Порой так нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать…

Рай снизошёл к нам, понял – слабым я стал
Так спи, тихий ангел, засыпай
Порой так нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать…

Порой так нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да
Мне нужны – только вдох, чтоб дышать… и любовь, да…
Порой так нужны – только вдох, чтоб дышать, и любовь, да…

*эквиритмический перевод

Автор перевода - Ирина Емец
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Helene Fischer - Weil Liebe Nie Zerbricht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх