Перевод текста песни Honne - Crying over You feat. Beka

Представленный перевод песни Honne - Crying over You на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Crying over You

[Verse 1: HONNE]
You don't mean to be a problem
You don't mean to cause me pain
You don't mean to do much but it's one and the same
I don't know where this came from
I thought we were plain sailing
This has taken me aback and it, it goes without saying
Yeah I'm gonna feel broken for a bit
Life's gonna be a little bit shit
Oh, for at least the next week
We had our flaws I'll be the first to admit
And we both struggled to commit
Oh, was it really that bleak?

[Chorus:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man, oh man I wish I knew, why I've been crying over you

[Verse 2: BEKA]
I don't mean to be a problem
I don't mean to cause you pain
Don't wanna break it up but, there's no other way
You're not the only one who's hurting
Or who's finding this hard
But you gotta admit that we're drifting apart
Look we're gonna feel broken a bit
And it's gonna be a little bit shit
But you'll find the strength when you're weak
You'll find a love when you least expect it
It could be any minute
So don't fight the tears on your cheek

[Chorus:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man oh man I wish I knew, why I've been crying over you

[Bridge: BEKA]
You're not the only one hurting
And though I can't say when
I know love will find its way again, way again

[Chorus:]
And I don't know why I've been crying over you
For the life of me, I wish that I knew
And I don't know, just how much more I can go through
Man, oh man I wish I knew, why I've been crying over you
Man, oh man I wish I knew, why I've been crying over you
Man, oh man I wish I knew, why I've been crying over you

Плачу из-за тебя

[Куплет 1: HONNE]
Ты не хочешь стать проблемой,
Ты не хочешь причинить мне боль.
Ты не хочешь много чего... Но какая разница?
Я не знаю, откуда это взялось,
Я думала, у нас с тобой всё идет как по маслу,
И это обескуражило меня - понятно даже без слов.
Да, мне немного больно,
Жизнь теперь будет трудной,
О, по крайней мере всю следующую неделю.
У нас были свои недостатки, я признаюсь в этом первая.
Мы оба изо всех сил старались быть преданными друг другу.
О, неужели всё безуспешно?

[Припев:]
И я не знаю, почему я плачу из-за тебя,
Клянусь жизнью, я бы хотела понять.
Но я не знаю, просто хочу понять, сколько ещё я смогу выдержать.
Парень, о парень, я бы хотела знать, почему я плачу из-за тебя.

[Куплет 2: BEKA:]
Я не хочу стать проблемой,
Я не хочу причинить тебе боль.
Не хочу рвать эти отношения, но другого выхода нет.
Ты не один, кому больно,
Или кто переживает.
Но ты должен признать, что мы становимся всё дальше и дальше друг от друга,
И кажется, нам будет больно.
И всё будет казаться дер*мом.
Но даже в моменты слабости, ты найдёшь силу,
Ты найдёшь любовь, когда меньше всего ожидаешь.
Это может произойдёт в любую минуту,
Так не сдерживай слёз.

[Припев:]
И я не знаю, почему я плачу из-за тебя,
Клянусь жизнью, я бы хотела понять.
Но я не знаю, просто хочу понять, сколько ещё я смогу выдержать.
Парень, о парень, я бы хотела знать, почему я плачу из-за тебя.

[Переход: BEKA]
Больно не только тебе одному,
И хотя я не могу сказать когда,
Я знаю, любовь придёт к нам снова, снова.

[Припев:]
И я не знаю, почему я плачу из-за тебя,
Клянусь жизнью, я бы хотела понять.
Но я не знаю, просто хочу понять, через что мне ещё придётся пройти.
Парень, о парень, я бы хотела знать, почему я плачу из-за тебя.
Парень, о парень, я бы хотела знать, почему я плачу из-за тебя.
Парень, о парень, я бы хотела знать, почему я плачу из-за тебя.

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни Blue October - She's My Ride Home


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.