Перевод песни Honne - Warm on a Cold Night

Warm on a Cold Night

“Okay, it’s 3:17 AM. You’re tuned in with your main man Tommy Inglethorpe. This next song’s gonna keep you warm on a cold, cold night. So if you don’t got a lover, just close your eyes. And listen, to Honne.”

Like a rabbit in headlights
They’re stunned by all your charm
And I feel so damn lucky
To have you on my arm

And I can’t help but wonder
How we ended up alright
And I love you like no other
Cause this has never felt so right

Yeah you can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night
Yeah you can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night

I want to treat you something special
Give you what you deserve
I want to take you to paradise
In a 1950’s Merc

And I can’t help but wonder
Just how we ended up alright
And I love you like no other
And this has never felt so right

You can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night
Yeah you can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night

Girl you can keep me warm
You can keep me real warm
There’s just one thing

Girl you could have anyone
So why you choosing me and not leaving me on my own?
Girl you could be with anyone
So thanks for making me your number one

You can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night
Yeah you can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night

Yeah wrap me up and keep warm on a cold night
Warm on a cold cold night
Oh yeah you can keep me warm on a cold night
Warm on a cold cold night

Согреваешь холодной ночью

“Окей, сейчас 3:17 утра. С вами ваш лучший друг Томми Инглторп. Следующая песня согреет вас холодной ночью.
Поэтому, если у вас нет любимого человека, просто закройте глаза. И слушайте Honne”.

Словно кролик, попавший в свет фар,
Они потрясены твоим очарованием.
И я чувствую себя чертовски счастливым,
Потому что ты идешь со мной под руку.

Я не могу не думать,
Как же все так здорово сложилось.
Я люблю тебя как никто другой,
Потому что никогда я не чувствовал себя лучше.

Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью.

Я хочу относиться к тебе по-особенному,
Дать тебе то, чего ты заслуживаешь.
Я хочу отвезти тебя в рай
На раритетном Мерке.

Я не могу не думать,
Как же все так здорово сложилось.
Я люблю тебя как никто другой,
Потому что никогда я не чувствовал себя лучше.

Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью.

Милая, ты согреваешь меня,
Ты действительно согреваешь меня,
Есть только одна вещь:

Ты мола бы быть с кем угодно,
Почему ты выбираешь меня и не оставляешь меня в одиночестве?
Ты могла бы быть с кем угодно,
Поэтому, спасибо, что сделала меня своим номером один.

Ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью,
Да, ты согреваешь меня холодной ночью,
Согреваешь холодной-холодной ночью.

Обними меня и согрей холодной ночью,
Согрей холодной-холодной ночью,
Да, согрей меня холодной ночью,
Согрей холодной-холодной ночью.

1 – Mercury Monterey 1950

Автор перевода - MaryBirdy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beast In Black - Ghost in the Rain

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх