Перевод песни Hozier - It Will Come Back

It Will Come Back

You know better, babe, you know better, babe,
Than to look at it, look at it like that.
You know better, babe, you know better, babe,
Than to talk to it, talk to it like that.

Don’t give it a hand, offer it a soul,
Honey, it’s easy.
Leave it to the land, this is what it knows,
Honey, that’s how it sleeps.

Don’t let it in with no intention to keep it.
Jesus Christ! Don’t be kind to it,
Honey, don’t feed it, it will come back.

You know better, babe, you know better, babe,
Than to smile at me, smile at me like that.
You know better, babe, you know better, babe,
Than to hold me just, hold me just like that.

I know who I am when I’m alone,
Something else when I see you,
You don’t understand, you should never know
How easy you are to need.

Don’t let me in with no intention to keep me.
Jesus Christ! Don’t be kind to me,
Honey, don’t feed me, I will come back.

I can’t be unlearned,
I’ve known the warmth of your doorways,
Through the cold, I’ll find my way back to you.
Oh, please, give me mercy no more,
That’s a kindness you can’t avoid!
I want you, baby, tonight, as sure as you’re born.

You’ll hear me howling outside your door,
Don’t you hear me howling, babe?
Don’t you hear me howling, babe?
Don’t you hear me howling, babe?
Don’t you hear me howling?
Don’t you hear me howling?
Don’t you hear me howling, babe?

Оно вернётся

Ты знаешь лучше, крошка, ты знаешь выход лучше, крошка,
Чем смотреть на это, смотреть на это таким взглядом.
Ты знаешь лучше, крошка, ты знаешь выход лучше, крошка,
Чем говорить с этим, говорить с этим в таком тоне.

Не подавай руку — предложи душу,
Милая, это просто.
Оставь это земле, вот, что точно известно,
Милая, вот так оно спит.

Не принимай этого без намерения оставить.
Господи Иисусе! Не будь к этому добра,
Милая, не корми это, иначе оно вернётся.

Ты знаешь лучше, крошка, ты знаешь выход лучше, крошка,
Чем улыбаться мне, улыбаться мне такой улыбкой.
Ты знаешь лучше, крошка, ты знаешь выход лучше, крошка,
Чем обнимать меня, обнимать меня вот так.

Я понимаю кто я, когда один,
Но несколько другой, когда вижу тебя,
Ты не понимаешь и не должна узнать,
Как легко ты становишься нужной.

Не впускай меня без намерения оставить.
Господи Иисусе! Не будь добра ко мне,
Милая, не корми меня, иначе я вернусь.

Я не могу не зазубрить этот урок,
Мне знакомо тепло твоих дверей,
Сквозь холод я отыщу путь к тебе.
О, прошу, больше не даруй милосердия,
Такой доброты тебе не избегнуть!
Я хочу тебя сегодня, детка, это точно, как и то, что ты родилась.

Ты услышишь, как я вою у тебя за дверью,
Неужели ты не слышишь моего воя, крошка?
Неужели ты не слышишь моего воя, крошка?
Неужели ты не слышишь моего воя, крошка?
Неужели ты не слышишь моего воя?
Неужели ты не слышишь моего воя?
Неужели ты не слышишь моего воя, крошка?

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Baby Bash - What Is It?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх