Перевод песни Imagine Dragons - Polaroid

Polaroid

I’m a reckless mistake

I’m a cold night’s intake

I’m a one night too long

I’m a come on too strong

All my life, I’ve been living in the fast lane

Can’t slow down,

I’m a rolling freight train

One more time, gotta start all over

Can’t slow down, I’m a lone red rover

I’m a hold my cards close

I’m a wreck what a love most

I’m a first class let down

I’m a «shut up, sit down»

I am a head case

I am the color of boom

That’s never arriving,

And you are the pay raise

Always a touch out of view

And I am the color of

All my life, I’ve been living in the fast lane

Can’t slow down,

I’m a rolling freight train

One more time, gotta start all over

Can’t slow down, I’m a lone red rover

How did it come to this?

Love is a polaroid

Better in a picture

But never could fill the void

I’m a midnight talker

Oh, I’m an alley walker

I’m a day late two face

Oh, I’m a burn out quick pace

I am a headcase

I am the color of boom

That’s never arriving,

And you are the pay raise

Always a touch out of view

And I am the color of

All my life, I’ve been living in the fast lane

Can’t slow down,

I’m a rolling freight train

One more time, gotta start all over

Can’t slow down, I’m a lone red rover

How did it come to this?

Love is a polaroid

Better in a picture

But never could fill the void

I’m gonna get ready

For the rain to pour heavy

Let it fall, fall

Let it fall upon my head

All my life, I’ve been living in the fast lane

Can’t slow down,

I’m a rolling freight train

One more time, gotta start all over

Can’t slow down, I’m a lone red rover

How did it come to this?

Love is a polaroid

Better in a picture

But never could fill the void

Love is a polaroid

Love is a polaroid

Love is a polaroid

Полароид 1

Я опрометчивая ошибка,

Я часть холодной ночи,

Я слишком длинная ночь,

Я слишком решительно прибывший.

Всю мою жизнь я просуществовал в гонке,

Не могу затормозить:

Я катящийся грузовой поезд.

Еще один раз я должен начать все заново.

Не могу затормозить, я одинокий игрок в Али-Бабу2

Я держу мои карты поблизости.

Я обломок, который больше всего люблю.

Я первый, кто сдается.

Я «заткнись и сядь».

Я тяжелый случай.

Я цвет взрыва,

Который никогда не произойдет.

А ты повышение зарплаты:

Всегда где-то вне поля зрения

А я цвет…

Всю мою жизнь я просуществовал в гонке,

Не могу затормозить:

Я катящийся грузовой поезд.

Еще один раз я должен начать все заново.

Не могу затормозить, я одинокий игрок в Али-Бабу.

Как я дошел до этого?

Любовь — это полароид:

Она лучше на картинке,

Но она никогда не сможет заполнить пустоту.

Я разговариваю в полночь,

O, я гуляю по аллеям.

Я опаздываю на два дня.

О, я быстро сгорающий.

Я тяжелый случай,

Я цвет взрыва,

Который никогда не произойдет.

А ты повышение зарплаты:

Всегда где-то вне поля зрения.

А я цвет…

Всю мою жизнь я просуществовал в гонке,

Не могу затормозить:

Я катящийся грузовой поезд.

Еще один раз я должен начать все заново.

Не могу затормозить, я одинокий игрок в Али-Бабу.

Как я дошел до этого?

Любовь — это полароид:

Она лучше на картинке,

Но она никогда не сможет заполнить пустоту.

Я буду готов

К тому, что пойдет ливень.

Пусть он льет, льет

Льет мне на голову.

Всю мою жизнь я просуществовал в гонке,

Не могу затормозить:

Я катящийся грузовой поезд.

Еще один раз я должен начать все заново.

Не могу затормозить, я одинокий игрок в Али-Бабу.

Как я дошел до этого?

Любовь — это полароид:

Она лучше на картинке,

Но она никогда не сможет заполнить пустоту.

Любовь — это полароид.

Любовь — это полароид.

Любовь — это полароид.

1) Полароид — технология моментальной фотографии. Полароидные снимки получили свое название благодаря Polaroid Corporation, внесшей наибольший вклад в развитие этой технологии.

2) игрок в Али-Бабу — распространенная игра на свежем воздухе Red Rover, в русской версии — Али-Баба. Игроки делятся на две команды, одна из команд выстраивается в шеренгу. Игрок из другой команды должен, разбежавшись, прорвать эту шеренгу.
Автор перевода - Barbara12
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rob Zombie - The Scorpion Sleeps

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх