Перевод песни Ink Spots, The - Someone's Rocking My Dreamboat

Someone's Rocking My Dreamboat

Someone's rocking my dreamboat,
Someone's invading my dream;
We were sailing along,
So peaceful and calm,
Suddenly something went wrong.

Someone's rocking my dreamboat,
Disturbing a beautiful dream;
It's a mystery to me,
This mutiny at sea,
Who can it be?

A friendly breeze gave us a start
To a paradise of our own.
All at once a storm blew us apart,
And left me drifting alone.

Someone's rocking my dreamboat,
I'm captain without any crew;
But with love as my guide,
I'll follow the tide,
I'll keep sailing till I find you.

Someone's rocking my dreamboat,
Someone's invading my dream;
We were sailing along,
So peaceful and calm,
Suddenly something went wrong

Someone's rocking my dreamboat,
Disturbing a beautiful dream;
It's a mystery to me,
This mutiny at sea,
Who can it be? (Who can it be?)

A friendly breeze gave us a start
To a paradise of our own.
All at once a storm blew us apart,
And left me drifting alone.

Someone's rocking my dreamboat,
I'm captain without any crew;
But with love as my guide,
I'll follow the tide,
I'll keep sailing till I find you.

Кто-то раскачивает мой корабль мечты

Кто-то раскачивает мой корабль мечты.
Кто-то вторгается в мою мечту.
Мы плыли в одиночестве,
Так мирно и спокойно…
Неожиданно что-то пошло не так.

Кто-то раскачивает мой корабль мечты,
Прерывая мой прекрасный сон.
Это загадка для меня.
Это волнение на море –
Чьих это рук дело?

Приятный ветерок подтолкнул нас
В наш собственный рай.
Внезапно буря раздела нас
И оставила меня плыть одного.

Кто-то раскачивает мой корабль любви.
Я капитан без команды,
Но с любовью, которая ведёт меня.
Я буду плыть по течению,
Я буду плыть, пока не найду тебя.

Кто-то раскачивает мой корабль мечты.
Кто-то вторгается в мою мечту.
Мы плыли в одиночестве,
Так мирно и спокойно…
Неожиданно что-то пошло не так.

Кто-то раскачивает мой корабль мечты,
Первая мой прекрасный сон.
Это загадка для меня.
Это волнение на море –
Чьих это рук дело? (Чьих это рук дело?)

Приятный ветерок подтолкнул нас
В наш собственный рай.
Внезапно буря раздела нас
И оставила меня плыть одного.

Кто-то раскачивает мой корабль любви.
Я капитан без команды,
Но с любовью, которая ведёт меня.
Я буду плыть по течению,
Я буду плыть, пока не найду тебя.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ink Spots, The - No Orchids for My Lady

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх