Перевод песни Iron Maiden - 2 Minutes to Midnight

2 Minutes to Midnight

Kill for gain or shoot to maim
But we don’t need a reason
The golden goose is on the loose
And never out of season
Some blackened pride still burns inside
This shell of bloody treason
Here’s my gun for a barrel of fun
For the love of living death.

The killer’s breed or the demon’s seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom’s stain,
But don’t you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight
To kill the unborn in the womb.

The blind men shout let the creatures out
We’ll show the unbelievers
The napalm screams of human flames
Of a prime time belsen feast…yeah!
As the reasons for the carnage cut their meat and lick the gravy,
We oil the jaws of the war machine and feed it with our babies.

The killer’s breed or the demon’s seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom’s stain,
But don’t you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight
To kill the unborn in the womb.

The body bags and little rags of children torn in two
And the jellied brains of those who remain to put the finger right on you.
As the madmen play on words and make us all dance to their song,
To the tune of starving millions to make a better kind of gun.

The killer’s breed or the demon’s seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom’s stain,
But don’t you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight
To kill the unborn in the womb.

Midnight…all night…

2 Минуты до полуночи

Убиваем ради выгоды или стреляем, чтобы искалечить
Но нам не нужна причина
Капитализм ведёт беспутный образ жизни
И он никогда не бывает к месту
Немного почерневшей гордости всё ещё горит внутри
Эта броня кровавой измены
А вот моё оружие для порции веселья
Для любви к жалкому существованию.

Поколение убийцы или потомство демона,
Очарование, удача, боль,
Идём на войну снова, кровь окрашивает свободу,
Но неужели вы больше не молитесь за мою душу.
2 минуты до полуночи
Руки предвещают гибель.
2 минуты до полуночи
До убийства нерождённых в матке

Слепые кричат, освободите зверьё
Мы покажем неверующим
Крики напалма человеческого огня
Прайм-тайма бельзенского* пира … да!
Пока причины резни отрезают свою порцию мяса и облизывают подливку,
Мы смазываем челюсти военной машины и кормим её нашими младенцами.

Поколение убийцы или потомство демона,
Очарование, удача, боль,
Идём на войну снова, кровь окрашивает свободу,
Но неужели вы больше не молитесь за мою душу.
2 минуты до полуночи
Руки предвещают гибель.
2 минуты до полуночи
До убийства нерождённых в матке

Мешки для трупов и крохотные детские одёжки, порванные пополам
И застывшие мозги тех, кто тыкал пальцем прямо на вас.
Пока сумасшедшие играют на словах и заставляют нас всех танцевать под их дудку,
За счёт миллионов голодающих делаем лучший вид оружия.

Поколение убийцы или потомство демона,
Очарование, удача, боль,
Идём на войну снова, кровь окрашивает свободу,
Но неужели вы больше не молитесь за мою душу.
2 минуты до полуночи
Руки предвещают гибель.
2 минуты до полуночи
До убийства нерождённых в матке

Полночь… всю ночь…

* – Берген-Бельзен – нацистский концентрационный лагерь, сами понимаете что там происходило, подробнее можете почитать в Википедии

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх