Перевод песни Janelle Monae - What Is Love*

What Is Love*

Ooh… (hey hey)
Yeah… (hey hey)

What is love if it’s not with you?
I know when you’re alone you feel it too
In your arms is where I long to be
‘Cause being with you gives me sanity (hey!)

Oh… listen to me, darling
I wake up every morning
Thinkin’ ’bout the way you feel
Oh… I wonder if you know it
And what good is the party
If you’re not around?
Listen to me now

What good is love (is it a crazy love?)
If it’s not your love? (is it amazing love?)
What good is love (am I your baby love?)
If it’s not your love? (is it a crazy love?)

What’s a song if you can’t hear it too?
Can’t imagine dancing without you
A shooting star ain’t really nothin’ to see
If you’re not right here standing next to me (hey!)

Oh… listen to me, darling
I wake up every morning
Thinkin’ ’bout the way you feel
Oh… I wonder if you know it
And what good is the party
If you’re not around?
Listen to me now

What good is love (is it a crazy love?)
If it’s not your love? (is it amazing love?)
What good is love (am I your baby love?)
If it’s not your love? (is it a crazy love?)
What good is love (am I your baby love?)
If it’s not your love? (is it a crazy love?)

What is love if it’s not with you?
I know when you’re alone you feel it too
In your arms is where I long to be
‘Cause being with you gives me sanity (hey!)

Oh… listen to me, darling
I wake up every morning
Thinkin’ ’bout the way you feel
Oh… I wonder if you know it
And what good is the party
If you’re not around?
Listen to me now

What good is love (is it a crazy love?)
If it’s not your love? (is it amazing love?)
What good is love
If it’s not your love?

What’s a song?
What’s a words if it’s not with you
Yeah, when it’s not with you
If you can’t hear it too
Ohhh
Awww

I know when you’re alone
You’ve got to feel it too
Whoa! Yeah! Oh! Yeah!
What is love?
Listen to me, darling!
What is love if it’s not with you?

* OST “Rio 2”

Что такое любовь

Ооу… (эй эй)
Да… (эй эй)

Что такое любовь, если она не с тобой?
Я знаю, ты тоже это чувствуешь, когда тебе одиноко,
В твоих объятиях – вот где я жажду оказаться,
Потому что ты не даешь мне сойти с ума… (эй!)

Оу, послушай меня, милый,
Я каждый день просыпаюсь
С мыслями о том, что ты чувствуешь,
Оу, интересно, знаешь ли ты об этом…
И что хорошего в вечеринке,
Когда тебя нет рядом,
Теперь послушай меня…

Что хорошего в любви, (это безумная любовь?)
Если это не твоя любовь? (это удивительная любовь?)
Что хорошего в любви, (я ли твоя милая?)
Если это не твоя любовь? (это безумная любовь?)

Что такое песня, если ты не можешь послушать ее со мной?
Не могу себе представить танцев без тебя,
Падающая звезда – скучное зрелище,
Если ты не стоишь здесь рядом со мной… (эй!)

Оу, послушай меня, милый,
Я каждый день просыпаюсь
С мыслями о том, что ты чувствуешь,
Оу, интересно, знаешь ли ты об этом…
И что хорошего в вечеринке,
Когда тебя нет рядом,
Теперь послушай меня…

Что хорошего в любви, (это безумная любовь?)
Если это не твоя любовь? (это удивительная любовь?)
Что хорошего в любви, (я ли твоя милая?)
Если это не твоя любовь? (это безумная любовь?)
Что хорошего в любви, (я ли твоя милая?)
Если это не твоя любовь? (это безумная любовь?)

Что такое любовь, если она не с тобой?
Я знаю, ты тоже это чувствуешь, когда тебе одиноко,
В твоих объятиях – вот где я жажду оказаться,
Потому что ты не даешь мне сойти с ума… (эй!)

Оу, послушай меня, милый,
Я каждый день просыпаюсь
С мыслями о том, что ты чувствуешь,
Оу, интересно, знаешь ли ты об этом…
И что хорошего в вечеринке,
Когда тебя нет рядом,
Теперь послушай меня…

Что хорошего в любви, (это безумная любовь?)
Если это не твоя любовь? (это удивительная любовь?)
Что хорошего в любви,
Если это не твоя любовь?

Что такое песня?
Что толку в словах, если тебя здесь нет,
Да, если тебя нет рядом,
Если ты не можешь послушать со мной…
Оу…
Ахх…

Я знаю, когда тебе одиноко,
Ты тоже должен это чувствовать!
Уоу! Да! Оу! Да!
Что такое любовь?
Послушай меня, милый!
Что такое любовь, если она не с тобой?

Автор перевода - DD
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Insomnium - Revelations

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх