Перевод текста песни Jason Derulo & David Guetta - Goodbye feat. Nicki Minaj & Willy William

Представленный перевод песни Jason Derulo & David Guetta - Goodbye на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Goodbye

[Intro: Nicki Minaj & Jason Derulo]
Time to say goodbye
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Derulo

[Verse 1: Jason Derulo]
Ooh it's three in the morning
When you want some you phone me
One word in Español, babe
And I come and you know (what?, huh)
Girls in Haiti they throw it (throw!)
In Jamaica they roll it (roll!)
Girls in Spain do the mostest
But only you got my focus

[Pre-Chorus: Jason Derulo & Nicki Minaj]
Girl, I'm down for your lovin'
Down for my fatty, fatty
Down for your lovin'
Down for my naughty, naughty
Down for your lovin'
I'm giving you lovin'
Stay with me 'cause

[Chorus: Nicki Minaj and Jason Derulo]
It's time to say goodbye
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Baby, you know that it's time to say goodbye
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Baby you know that it's

[Verse 2: Willy William]
Dame solo un momento
Quiero sentir tu cuerpo (yeah, yeah, yeah)
Que ya no tengo tiempo
Tú y yo una noche de fuego (oui, oui, oui)
Te hablo Francés like (sí, sí, sí)
Te explico que soy de (Ti, Ti, Ti)
Parlez-vous Français (oui, oui, oui)
Síguelo, mami, vale

[Pre-Chorus: Jason Derulo and Nicki Minaj]
Girl, I'm down for your lovin'
Down for my fatty, fatty
Down for your lovin'
Down for my naughty, naughty
Down for your lovin'
I'm giving you lovin'
Stay with me 'cause

[Chorus: All]
It's time to (it's time) say goodbye (hey baby)
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Baby, you know that it's time to say goodbye
(say goodbye, say goodbye)
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Prr, night, night, Oh

[Verse 3: Nicki Minaj]
Uh, tell him seh' proper
And it prim (and it prim)
A mermaid ting, and he wanna swim (he wanna swim)
How gal bright suh but dem eyes dim (dem eyes dim)
Ch-ch-chain heavy but I'm light skin (I'm light skin)
I pull up on him and let him put the pipe in (pipe in)
But then I gotta dash like a hyphen (hyphen)
I bring the cake let him lick the icing (icing)
Some little open toes Stewart Weitzman
Advising, ye-yes this ties in (okay)
No-none of you hoes will ever see my pen
YSL Nicki boot
Just to drive in
The way my foot ball, just give me the Heisman
Touchdown, touchdown, touchdown, touch-

[Chorus: Jason Derulo and Nicki Minaj]
'Cause It's time to say goodbye (yeah)
But don't leave me alone, just stay for the night
(I need you babe)
I need you, I need you tonight
Baby, you know that it's time to say goodbye
(I hate it)
But don't leave me alone, just stay for the night
I need you, I need you tonight
Baby, you know that it's-

[Outro: Nicki Minaj & Jason Derulo]
Papi Chulo
¿Cuánto amas este culo?
Culo, culo
¿Cuánto amas este culo?
Say goodbye... stay the night
One more time, one more time








Прощаться

[Вступление: Nicki Minaj & Jason Derulo]
Пора прощаться,
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Derulo!

[1 куплет: Jason Derulo]
У-у, три часа утра.
Когда ты хочешь секса, ты звонишь мне.
Одно слово по-испански, детка,
И я приду, ты знаешь (Что? А?)
Девочки на Гаити её опускают (опускают!)
На Ямайке ею крутят (крутят).
Девочки в Испании делают это лучше всех,
Но только ты завладела моим вниманием.

[Распевка: Jason Derulo & Nicki Minaj]
Девочка, я готов к твоей любви,
Готов к моей толстушке, толстушке.
Готов к твоей любви,
Готов к моей плохой, плохой девочке,
Готов к твоей любви.
Я дарю тебе любовь,
Останься со мной, потому что...

[Припев: Nicki Minaj and Jason Derulo]
Пора прощаться,
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Девочка, ты знаешь, что пора прощаться,
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Девочка, ты знаешь...

[2 куплет: Willy William]
Дай мне одну секунду.
Я хочу почувствовать твоё тело (да, да, да!)
Хотя у меня больше нет времени.
Мы с тобой одной жаркой ночью (да, да, да!)
Я говорю с тобой по-французски (да, да, да!)
Я расскажу тебе, откуда я (тебе, тебе, тебе!)
Вы говорите по-французски? (да, да, да!)
Давай, детка! О'кей!

[Распевка: Jason Derulo & Nicki Minaj]
Девочка, я готов к твоей любви,
Готов к моей толстушке, толстушке.
Готов к твоей любви,
Готов к моей плохой, плохой девочке,
Готов к твоей любви.
Я дарю тебе любовь,
Останься со мной, потому что...

[Припев: Все]
Пора (пора) прощаться (хей, крошка!)
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Девочка, ты знаешь, что пора прощаться
(прощаться, прощаться),
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью...
Прр, ночью, ночью... О...

[3 куплет: Nicki Minaj]
Ага, говорю ему, что с ним классный секс,
И что это круто (и что это круто).
Звонит русалка, и он хочет поплескаться (он хочет поплескаться).
Какая яркая тёлочка, но у неё тусклый взгляд (тусклый взгляд).
Це-це-цепь тяжела, но у меня светлая кожа (у меня светлая кожа).
Я притягиваю его и даю ему вставить трубку (вставить трубку),
Но потом я должна бежать, как дефис (как дефис).
Я принесла пирог, пусть слижет глазировку (глазировку).
Немного открытых пальчиков, Стюарт Вейцман.
Консультации, да-да, это подходит (О'кей!)
Никто из вас, шл*хи, не увидит моего пера!
Сапоги от Ив Сен-Лорана и Ники,
Просто чтобы водить в них машину.
Какие богатые у меня ножки! Дайте мне приз Хайсмана!
Тачдаун, тачдаун, тачдаун, тач...

[Припев: Nicki Minaj and Jason Derulo]
Потому что пора прощаться (да!)
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь
(Я хочу тебя, детка!)
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Девочка, ты знаешь, что пора прощаться
(я ненавижу это),
Но не оставляй меня в одиночестве. Просто останься на ночь.
Я хочу тебя, я хочу тебя этой ночью.
Девочка, ты знаешь...

[Концовка: Nicki Minaj & Jason Derulo]
Папочка,
Как сильно ты любишь эту попку,
Попку, попку?
Как сильно ты любишь эту попку?
Прощаться... останься на ночь...
Ещё один раз, ещё один раз...


1 – Обыгрываются слова dash – "тире" и hyphen – "дефис".
2 – Стюарт Вейцман – американский дизайнер обуви.
3 – Ники Минаж намекает, что не собирается подписывать контракты.
4 – Ив Сен-Лоран – французский модельер, создатель модного дома своего имени.
5 – Обыгрывается созвучие слов football – "американский футбол" и foot ball – "богатая нога".
6 – Приз Хайсмана – мемориальный трофей, ежегодно вручающийся самому выдающемуся игроку в колледжском футболе в США.
7 – Тачдаун – один из способов набора очков в американском футболе.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Interpol - If You Really Love Nothing


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.