Перевод песни Jason DeRulo - Broke

Broke

Mo money, mo-mo money,
Mo money, mo problem,
Oh yeah!

If I was flippin’ burgers on the night shift, would you choose me?
Would you let me take you home if I drove a hooptie?
‘Cause every time I see you, I be screamin’ “Hallelujah!”
But you’re all about the Benjamins, I see right through ya!

I’m still gonna get stoned,
So you could go ahead and break ya bones,
‘Cause all I’ve ever been told,
Mo’ money, mo’ problems, so I’d rather be broke.

And all my people say, ‘Woo!’
And all my people say, ‘Woo!’
Mo money, mo problems,
So I’d rather be broke.

You just want one thing,
My love ain’t enough.
I was so busy tryna make this shit last,
That I didn’t notice she was kissin’ my cash.
‘Cause every time I see you, I be screamin’ “Hallelujah!”
But you’re all about the Benjamins, I see right through ya!

I’m still gonna get stoned,
So you could go ahead and break ya bones,
‘Cause all I’ve ever been told,
Mo’ money, mo’ problems, so I’d rather be broke.

And all my people say, ‘Woo!’
And all my people say, ‘Woo!’
Mo money, mo problems,
So I’d rather be broke.

Whatcha gonna do when you’re out of favors?
Are you gonna chase this paper?
Whatcha gonna do when the good Lord age ya?
Are you gonna chase this paper?

‘Cause all I’ve ever been told,
Mo money, mo problems,
So I’d rather be broke.
Stevie, ready for ’em!
Mo money, mo problems,
So I’d rather be broke.

Mo money, mo-mo money,
Mo money, mo problems, baby!
Mo money, mo-mo money,
Mo money, mo problem!

Mo money, mo problems,
So I’d rather be broke.
Ah, mmm, gotta get this damn TV fixed.

Бедным

Больше денег, больше денег,
Больше денег — больше проблем,
О, да!

Если бы я жарил котлеты в ночную смену, ты бы выбрала меня?
Ты бы разрешила подвести себя домой, води я развалюху?
Ведь каждый раз, встречая тебя, я кричу “аллилуйя!”
Но ты думаешь лишь о деньгах, я вижу тебя насквозь.

Я всё равно накурюсь,
Можешь и дальше лезть из кожи вон,
Но мне всегда говорили:
“Больше денег — больше проблем”, — уж лучше я буду бедным.

Все мои друзья, скажите “ву-у!”
Все мои друзья, скажите “ву-у!”
Больше денег — больше проблем,
Уж лучше я буду бедным.

Ты хочешь лишь одного,
Моей любви недостаточно,
Я так старался, чтобы мы продержались подольше,
Что не заметил, как ты изменяла мне с моим налом.
Ведь каждый раз, встречая тебя, я кричу “аллилуйя!”
Но ты думаешь лишь о деньгах, я вижу тебя насквозь.

Я всё равно накурюсь,
Можешь и дальше лезть из кожи вон,
Но мне всегда говорили:
“Больше денег — больше проблем”, — уж лучше я буду бедным.

Все мои друзья, скажите “ву-у!”
Все мои друзья, скажите “ву-у!”
Больше денег — больше проблем,
Уж лучше я буду бедным.

Что будешь делать, когда потеряешь привлекательность?
Будешь гоняться за капустой?
Что будешь делать, когда Господь состарит тебя?
Будешь гоняться за капустой?

Мне всегда говорили:
“Больше денег — больше проблем”, —
Уж лучше я буду бедным.
Стиви, приготовься!
Больше денег — больше проблем,
Уж лучше я буду бедным.

Больше денег, больше денег,
Больше денег — больше проблем, детка!
Больше денег, больше денег,
Больше денег — больше проблем.

Больше денег — больше проблем,
Уж лучше я буду бедным.
А, м-м, надо починить этот чёртов телевизор.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ink Spots, The - Address Unknown*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх