Перевод текста песни Jay-Z - Family Feud feat. Beyoncé

Представленный перевод песни Jay-Z - Family Feud на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Family Feud

[Intro: JAY-Z]
My nigga got on
My nigga got on all white, no socks
My nigga got that cocaina on today
That's how he feel
Turn my vocal up
That's how you feel, Emory?
Turn my vocal up some more
Turn my vocal up, Guru!
Turn the music up too

[Verse 1: JAY-Z]
Super Bowl goals
My wife in the crib feedin' the kids liquid gold
We in a whole different mode
Kid that used to pitch bricks can't be pigeonholed
I cooked up more chicken when the kitchen closed
Oh, we gon' reach a billi' first
I told my wife the spiritual shit really work
Alhamdulillah, I run through 'em all
Hovi's home, all these phonies come to a halt
All this old talk left me confused
You'd rather be old rich me or new you?
And old niggas, y'all stop actin' brand new
Like 2Pac ain't have a nose ring too, huh

[Verse 2: JAY-Z & Beyoncé]
Nobody wins when the family feuds
But my stash can't fit into Steve Harvey's suit
I'm clear why I'm here, how about you?
Ain't no such thing as an ugly billionaire, I'm cute
Mmmmm
Pretty much
If anybody gettin' handsome checks, it should be us
Fuck rap, crack cocaine
Nah, we did that, Black-owned things
Hundred percent, Black-owned champagne
And we merrily merrily eatin' off these streams
Y'all still drinkin' Perrier-Jouet, huh
But we ain't get through to you yet, uh
What's better than one billionaire? Two (two)
'Specially if they're from the same hue as you
Y'all stop me when I stop tellin' the truth

[Interlude: JAY-Z & Beyoncé]
Hahahaha (Ha-ya)
I would say I'm the realest nigga rappin' (Ha-ya)
But that ain't even a statement (Ha-ya)
That's like sayin' I'm the tallest midget (Ha-ya)
Wait, that ain't politically correct (Ha-ya)
Forget it (Ha-ya)
Can I get "Amen" from the congregation?
Amen, amen (Ha-ya)
Can I get a "Amen" from the congregation?
Amen, amen (Ha-ya)
Ha-ya-ya-ya

[Verse 3: JAY-Z]
Yeah, I'll fuck up a good thing if you let me
Let me alone, Becky
A man that don't take care his family can't be rich
I'll watch Godfather, I miss that whole shit
My consciousness was Michael's common sense
I missed the karma and that came as a consequence
Niggas bustin' off through the curtains 'cause she hurtin'
Kay losin' the babies 'cause their future's uncertain
Nobody wins when the family feuds
We all screwed 'cause we never had the tools
I'm tryna fix you
I'm tryna get these niggas with no stripes to be official
Y'all think small, I think Biggie
Y'all whole pass is in danger, ten Mississippi
Al Sharpton in the mirror takin' selfies
How is him or Pill Cosby s'posed to help me?
Old niggas never accepted me
New niggas is the reason I stopped drinkin' Dos Equis
We all lose when the family feuds
What's better than one billionaire? Two
I'll be damned if I drink some Belvedere while Puff got CÎROC
Y'all need to stop

[Outro: Beyoncé]
Ha-ya, ha-ya, ha-ya, ha-ya
Ha-ya, ha-ya, ha-ya, ha-ya
Ha-ya, ha-ya, ha-ya, ha-ya
Ha-ya, ha-ya, ha-ya, ha-ya
Ha-ya, ha-ya
Love me like, love
Ha-ya
Like.... yeah, yeah, yeah
Like.... yeah, yeah, yeah
Like.... yeah, yeah, yeah
Like.... yeah, yeah, yeah
Like.... yeah, yeah, yeah
Like.... yeah, yeah, yeah






















Семейная вражда

[Начало: JAY-Z]
Мой нигга приоделся,
Мой нигга приоделся во всем белом, без носков,
Мой нигга получил сегодня кокаин,
Вот, что он чувствует.
Подними громкость у записи с моим вокалом.
Вот что ты чувствуешь, Эмори?
Увеличь громкость моего вокала ещё немного,
Увеличь громкость, Гуру!
И сделай музыку громче тоже!

[Куплет 1: JAY-Z]
Цели «Супер Боула»,
Моя жена дома кормит детей жидким золотом,
Мы живём в совсем другом мире,
Парня, который раньше толкал кирпичи [кокаина], не отложить в долгий ящик,
Я сварил ещё кокаина, пока кухня не закрылась.
О, мы скоро заработаем первый миллиард,
Я сказал жене, что мои молитвы кто-то услышал,
Альхамдулиллах, я использовал все, что мог.
Хови дома, а все эти обманщики застряли.
Разговоры о том, что мне пора на пенсию, вызывают у меня недоумение.
Ты бы хотел быть старикашкой-богачом, как я, или новичком, как ты?
И вы, старые ниггеры, перестаньте корчить из себя молодых,
Как будто у Тупака в носу не было кольца, ха!

[Куплет 2: JAY-Z и Beyoncé]
Когда в семье ссора, никто не становится победителем,
Но мои бабки не уместятся в костюм Стива Харви.
Понятно почему я здесь, а вот ты что тут делаешь?
Миллиардеры не могут быть уродливыми, я красавчик,
М-м-м.
Очень даже.
Если кто-то должен получать чеки за красоту, так это должны быть мы.
К черту рэп, крэк-кокаин,
Н-еа, мы это сделали, черные владельцы этого,
Сто процентов, черные владельцы шампанского .
И мы с радостью кушаем на деньги с онлайн-трансляций,
А вы всё ещё пьете этот «Перье-Жуэ», ха!
Но мы ещё не добрались до тебя, ух!
Что лучше, чем один миллиардер? Два! (два)
Особенно, если они одного и того же цвета кожи,
Эй, вы все, остановите меня, когда я перестану говорить правду!

[Интерлюдия: JAY-Z и Beyoncé]
Ха-ха-ха-ха! (ха-ха!)
Я бы сказал, что я самый реальный из всех ниггеров-рэперов! (ха-ха)
Но это даже не утверждение (ха-ха)
Это всё равно что говорить, что я самый высокий карлик! (ха-ха)
Подожди, это неполиткорректно. (ха-ха)
Забудь об этом.
Так могу я получить благословение от прихожан?
Аминь, Аминь! (ха-ха)
Так могу я получить благословение от прихожан?
Аминь, Аминь! (ха-ха)
Ха-ха-ха-ха!

[Куплет 3: JAY-Z]
Да, если ты чуть-чуть зазеваешься, я могу про**ать все хорошее, что случилось со мной,
Оставь меня в покое, Бекки!
Мужчина, который не заботится о своей семье, никогда не станет богатым,
Я посмотрю «Крестного отца» я скучаю по этому фильму.
Мое понимание пришло от здравого смысла Майкла.
Я упустил из вида карму, и пришлось расплачиваться за последствия,
Ниггеры стреляют из-за занавеса, потому что она страдает.
Кей теряет ребенка, потому что не знает, что их ждёт в будущем.
Никто не выигрывает в семейной вражде,
Мы все обречены на поражение, потому что у нас нет средств,
Я пытаюсь помочь тебе,
Я пытаюсь помочь молодым ниггерам и предложить им контракт,
Вы все такие зашоренные, а я думаю широко,
Ваша передача в опасности, осталось десять секунд.
Эл Шарптон делает селфи в зеркале,
Как он или Фил Косби могут помочь мне?
Старые ниггеры никогда не принимали меня,
Новые ниггеры стали причиной, почему я перестал пить «Dos Equis».
Мы все проигрываем в семейной вражде,
Что лучше одного миллиардера? Два!
Я буду проклят, если буду пить «Belvedere», когда у Паффа есть «Cîroc».
Вам всем нужно остановиться.

[Конец: Beyoncé]
Ха-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха-ха-ха-ха!
Люби меня, как ты умеешь, дорогой.
Ха-ха,
Как… да, да, да!
Как… да, да, да!
Как… да, да, да!
Как… да, да, да!
Как… да, да, да!
Как… да, да, да!



1 — Имеется в виду друг Джея и бывший наркодилер Эмори Джонс по кличке Вегас. Он отбывал тюремное заключение в течение 13 лет и вышел на свободу в 2010.
2 — Имеется в виду Джимель Китон по прозвищу Янг Гуру, звукоинженер Джей-Зи.
3 — Супербоул — в американском футболе название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги (НФЛ) Соединенных Штатов Америки. Бейонсе выступала на Супербоул дважды — в 2013 и 2016 годах. Ее выступления показали самые высокие рейтинги в истории мероприятия.
4 — Аль-Хамду ли-Ллях — Вся хвала Богу (араб.).
5 — Хови — прозвище Джей-Зи. В бейсболе хоум-ран («забег домой») приносит команде наибольшее число очков.
6 — Тупак Шакур — хип-хоп исполнитель, продюсер и актёр из Гарлема, Нью-Йорк. Является одним из величайших и наиболее влиятельных хип-хоп исполнителей в истории. Джей-Зи подразумевает, что не стоит критиковать молодых рэперов только из-за их эпатажного внешнего вида.
7 — Стив Харви — американский шоу-мен и актер, ведущий телешоу популярного телевизионного игрового шоу Family Feud (в российской адаптации — «Сто к одному»).
8 — Джей-Зи является владельцем шампанского под брендом Armand de Brignac, он же Ace of Spades.
9 — Перье-Жуэ — французское шампанское.
10 — Отсылка к песни Бейонсе «Sorry». По мнению фанатов, Бекки — имя тайной любовницы Джей-Зи.
11 — «Крёстный отец» — эпическая гангстерская драма режиссёра Фрэнсиса Форда Копполы. Экранизация одноимённого романа Марио Пьюзо, изданного в 1969 году.
12 — Майкл Корлеоне — персонаж трилогии «Крестный отец». По сюжету фильма он не обращает внимания на жену и сосредотачивается на бизнесе и своей личной жизни.
13 — В фильме «Крестный отец 2» жена главного героя, Кей, решает сделать аборт, потому что Кей не могла смириться с криминальными делами мужа и хотела развода.
14 — Имеется в виду лейбл Джея-Зи Rock Nation, который часто подписывает молодых музыкантов.
15 — Игра слов: Бигги (англ.: крупный) — американский хип-хоп исполнитель, выступавший под псевдонимами The Notorious B.I.G., Biggie и Biggie Smalls. Является одним из наиболее влиятельных хип-хоп исполнителей в истории.
16 — Имеется в виду 10-секундный блиц-отсчёт: правило, обычно встречающееся в американских футбольных играх, которое позволяет игроку попытаться начать атаку за определенное количество секунд до того, как защита сможет преследовать и атаковать его. Обычно счёт производится вслух как «один Миссисипи, два Миссисипи…»
17 — Эл Шарптон — американский политический активист, проповедник, защитник прав чернокожих американцев. Активно участвует в акциях протеста против случаев расизма, дискриминации, нарушения гражданских прав. Не так давно Шарптон выложил в своём «Фейсбуке» несколько странных селфи.
18 — Уильям Косби — американский актёр, режиссёр, продюсер, сценарист, музыкант и политический активист; ветеран стэндап-комедии. Широкую популярность получил в 1960-х благодаря телесериалу «Я шпионю». Лауреат премий «Эмми», «Золотой глобус» и «Грэмми». Несколько женщин обвиняли Косби в сексуальных домогательствах и изнасилованиях, однако в ходе судебных разбирательств его вина не была доказана.
19 — Dos Equis — вид пива. Не так давно компания отправила в отставку своё «лицо» Джонатана Голдсмита, и наняла нового актёра — Августина Легранда. Замена была неоднозначно воспринята клиентами компании.
20 — Belvedere —,ренд польской водки. Пафф Дэдди — американский рэпер и музыкальный продюсер. Является «послом» бренда водки Cîroc.

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни George Ezra - Don't Matter Now


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru