Перевод песни Jethro Tull - Fallen on Hard Times

Fallen on Hard Times

Fallen on hard times but it feels good to know
that milk and honey's just around the bend.
Running on bad lines we'd better run as we go,
Tear up, tear up the overdraft again.

Oh, dear Prime Minister it's all such a mess.
Go right ahead and pull the rotten tooth.
Oh, Mr. President you've been put to the test.
Come clean, for once, and hit us with the truth.

Looking for sunshine oh but it's black and it's cold
Yet, you say that milk and honey's just round the bend.
Giving us a hard time, my friends
handing us the same line again.

Fallen on hard times and there's nowhere to hide
Now they've re-possessed the Rolls Royce and the mink.
Turning on the peace sign and it's back to the wood.
Soon there will be raised a holy stink.

Somebody wake me. I've been sleeping too long.
Oh, I don't have to take this lying down.
You can keep your promises. Shove`em where they belong.
Don't ask me to the party won't be around.

Looking for sunshine oh but it's black and it's cold
Yet, you say that milk and honey's just round the bend.
Giving us a hard time, my friends
handing us the same line again.

Fallen on hard times…

Настали тяжелые времена*

Трудный пришёл век – легче тем, кто знает,
Что мёд и сливки где-то тут.
Путь наш совсем плох, но мы бежим по краю,
Урвать, урвать кредит, что нам дают.

О, Премьер-министр, кругом бардак у нас.
Вперёд иди – гнилой зуб удалять.
О, мистер Президент, пришёл проверки час,
Не лги хоть раз, пора нам правду знать.

Солнечный ждём свет, холод кругом и тьма.
А нам твердят, что сливки с мёдом где-то тут.
Бросивший на нас груз, мой друг,
Тащит за собой нас опять.

Трудный пришёл век – и нас уже нигде не ждут.
Лишь богатый тянет и Роллс-Ройсы, и меха.
Только перевёл он дух – бочку вина ему несут,
Почувствуй вонь священного греха.

Пора проснуться – я слишком долго спал.
О, устал глотать я ложь без пробы.
Вновь читай нам проповедь, чтоб каждый место знал.
Но, если позовешь в клан, найти попробуй.

Солнечный ждём свет, холод кругом и тьма.
А нам твердят, что сливки с мёдом где-то тут.
Бросивший на нас груз, мой друг,
Тащит за собой нас опять.

Трудный пришёл век…

*эквиритмический перевод

Автор перевода - Ирина Емец
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Imagine Dragons - Tiptoe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх