Перевод песни Jewel - Goodbye Alice in Wonderland

Goodbye Alice in Wonderland

It’s four in the afternoon
I’m on a flight leaving L.A.
Trying to think about my life
My youth scattered along the highway

Hotel rooms and headlights
I’ve made a living with a song
Guitar as my companion
Wanting desperately to belong

Fame is filled with spoiled children
We grow fat on fantasy
I guess that’s why I’m leaving
I crave reality

So goodbye Alice in Wonderland
Goodbye yellow brick road
There is a difference between
Dreaming and pretending,
I did not find paradise
It was only a reflection of
My lonely mind wanting
What’s been missing in my life

I’m embarrassedto say the rest
Is a rock and roll cliche
I hit the bottom when I reached the top,
But I never knew it was you
Who was breaking my heart
I thought you had to love me
But you did not

Yes a heart can hallucinate
If it’s completely starved for love
It can even turn monsters into
Angels from above

You forged my love just like a weapon
And you turned it against me like a knife
You broke my last heartstring
You opened up my eyes

So goodbye Alice in Wonderland
Goodbye yellow brick road
There is a difference between
Dreaming and pretending,
I did not find paradise
It was only a reflection of
My lonely mind wanting
What’s been missing in my life

Growing up is not an absence of dreaming
It’s being able to understand the difference
Between the ones you can hold
And the ones that you’ve been sold
And dreaming is a good thing
Cause it brings new things to life
But pretending is an ending that perpetuates a lie
Forgetting what you are
Seeing for what you’ve been told

Truth is stranger than fiction
This is my chance to get it right
And life is much better
Without all of those pretty lies

So Goodbye Alice in Wonderland
And you can keep your yellow brick road
There is a difference between
Dreaming and pretending
These are not tears in my eyes
They are only a reflection of
My lonely mind finding
They are only a reflection of
My lonely mind finding
I found what’s missing in my life

Прощай, Алиса в Стране Чудес

Уже четыре часа дня,
Я вылетаю из Лос-Анджелеса,
Пытаюсь думать о своей жизни,
Моя молодость разбросана вдоль взлетной полосы

Гостиничные номера и фары,
Я зарабатываю на жизнь песней,
Гитара всегда со мной,
Отчаянно желаю пригодиться.

Слава словно избалованный ребенок
Мы толстеем от иллюзии
Думаю, именно поэтому я и ухожу
Я желаю познать реальность

Так что прощай, Алиса в Стране Чудес,
Прощай, дорога из желтого кирпича,
Существует разница
Между мечтой и притворством,
Я не нашла рай,
Это было лишь отражение
Моего одинокого скитания,
Чего так не хватало в моей жизни

Я смущена, чтобы рассказывать дальше
Клише рок-звезды:
Я упала на дно, когда достигла вершины,
Но я никогда не знала, что это ты
Разбивал мне сердце.
Я думала, что ты любишь меня,
Но ты не любил

Да, и у сердца случаются галлюцинации,
Если оно совсем изголодалось по любви,
Оно может превратить монстров
В святых ангелов

Ты подделал мою любовь как оружие
И повернул его против меня словно нож,
Ты уничтожил последние струны моей души,
Ты открыл мне глаза

Так что прощай, Алиса в Стране Чудес,
Прощай, дорога из желтого кирпича,
Существует разница
Между мечтой и притворством,
Я не нашла рай,
Это было лишь отражение
Моего одинокого скитания,
Чего так не хватало в моей жизни

Взросление — это не отсутствие мечтаний
Это способность понять разницу
Между теми, кого вы можете держать близко к себе,
И теми, кто продаст вас.
И мечтать — это хорошо,
Потому что это приносит обновление в жизнь,
Но притворство — это конец, который увековечит ложь.
Забываешь, кто ты на самом деле,
Увидев то, о чем вам рассказали

Правда страннее, чем вымысел
Это мой шанс все исправить
И жизнь намного лучше
Без всей этой прекрасной лжи

Так что прощай, Алиса в Стране Чудес,
Ты можешь оставить свою дорогу из желтого кирпича,
Существует разница
Между мечтой и притворством,
Это не слезы в моих глазах
Это лишь только отражение
Моего одинокого скитания,
Это лишь только отражение
Моего одинокого скитания,
Я нашла то, чего так не хватало в моей жизни

Автор перевода - VictoriyaQ
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Smash Into Pieces - Disaster highway

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх