Перевод песни Jhene Aiko - It's Cool

It's Cool

[Verse 1:]
My escape from everything,
Please say you’ll be my nothing,
And I will give you everything,
Man, you are really something else.
You caught me at an awful time,
See, I just lost my smile,
And that is what you helped me find,
Hadn’t seen it in a while.
And then you
Came to save the day, and I must say
I think you may have done some more,
Goddamn you!
Stay on my mind like all the time,
So every night I end up at your door,
Hope that’s cool,
‘Cause I’m really not trying to
Impose, but I suppose that
I’m supposed to be here
With you,
With eyes as sad as mine, I think you’ll find,
You need me just like I need you, yeah!

[Chorus:]
But it’s cool,
We ain’t gotta be nothing,
It’s true,
I’d actually prefer it, yeah!
It’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, ‘cause I’m cool.

[Verse 2:]
And I’m not even gonna front,
At first I was just tryna fuck,
But you have got me so in love,
So deep in love, so, please, be love.
And I’m not even gonna lie,
I wouldn’t mind if we just lie
Together till the end of time,
If that is fine with you, it’s fine with me.
Definitely love,
Definitive love,
Infinite love, yeah!
I’ve been wrong before,
But this time I am for sure
It’s you,
Something you did made me feel it deep in my core.

[Chorus:]
And it’s cool,
Think that we’re up to something,
But it’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, it’s on you, it’s on you,
It’s on you, ‘cause I’m cool with nothing, yeah!
‘Cause even nothing is something.

Устраивает

[Куплет 1:]
Это моё бегство от всего,
Пожалуйста, скажи, что станешь для меня ничем,
А я отдам тебе всё,
Знаешь, ты и в самом деле какой-то другой.
Ты встретил меня в ужасное время,
Понимаешь, я потеряла свою улыбку,
И именно её ты помог вернуть,
Давно я её не видела.
А потом,
Должна сказать, ты появился как раз, чтобы спасти положение,
Думаю, ты сделал даже больше,
Чёрт бы тебя побрал!
Ты занимаешь мои мысли почти всё время,
И каждую ночь я оказываюсь у тебя под дверью,
Надеюсь, тебя это устраивает,
Потому что я, вообще-то, не пытаюсь
Навязаться, но, думаю,
Я должна быть здесь,
С тобой,
Твои глаза такие же грустные, как и мои, думаю, ты узнаешь,
Что я нужна тебе так же, как ты нужен мне, да!

[Припев:]
Вполне устраивает,
Что у нас ничего не выйдет,
Это правда,
Честно говоря, мне больше нравится так, да!
Решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, потому что меня всё устраивает.

[Куплет 2:]
Я не буду притворяться,
Сперва, я просто хотела покувыркаться,
Но потом я влюбилась в тебя
Так сильно, прошу, будь моим любимым.
Я не буду врать,
Я была бы не против, лежи мы
Вместе до конца света,
Если тебе нравится, то и мне тоже.
Это определённо любовь,
Это определённо любовь,
Бесконечная любовь, да!
До этого я ошибалась,
Но на этот раз я уверена,
Что это ты,
Что-то в тебе рождает в глубине меня то самое чувство

[Припев:]
Вполне устраивает,
Думаю, мы к чему-то подходим,
Но решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, решать тебе, решать тебе,
Решать тебе, потому что меня устраивает и ничего, да!
Ведь ничего это уже что-то.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Freddie Mercury - New York

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх