Перевод песни Joe Dassin (Джо Дассен) - Allons danser Valerie

Allons danser Valerie

Faut savoir jouer un peu n’importe quoi,

Quand on fait les bals du samedi soir.

Un air d’accordeon pour ceux qui aiment ca

Et pour le pied un rock a la guitare.

Il y a des filles qui dansent,

Et qui ne pensent qu’a faire

Le bonheur d’un musicien.

Mais toi c’est pas pareil.

Un soir a Jamaillere,

Tu as change tout mon destin

Allons danser Valerie,

Faut pas penser Valerie.

L’accordeon nous rend fous,

On tourne et on s’en fout.

Allons danser Valerie,

Ca va valser Valerie.

Et si on reste debout,

On ira jusqu’au bout.

Pour les musiciens petite

T’en as eu du coeur,

Avec ton air independant.

Je t’ai paye un pot,

A sept heures du matin

Ca s’imposait evidemment.

Pour rentrer chez toi,

Comme t’avais pas d’auto,

Tu m’as mis a contribution.

Je t’ai sorti l’grand jeu,

J’t’ai fais mon numero,

Je t’ai fais ma declaration.

Allons danser Valerie,

Faut pas penser Valerie.

L’accordeon nous rend fous,

On tourne et on s’en fout.

Allons danser Valerie,

Ca va valser Valerie.

Et si on reste debout,

On ira jusqu’au bout.

Moi j’ai toujours dit:

Au revoir et merci,

A mes fiancees d’un bar.

Mais je m’tue trop les globules,

Et je capitule,

Et tant pis pour mon capital.

Tu claques mon fric,

Tu croques mon ble,

Tu n’en as jamais assez.

Tu m’as tout pris,

Tu me revendras,

Mais il faut bien t’aimer comme ca.

Allons danser Valerie,

Faut pas penser Valerie.

L’accordeon nous rend fous,

On tourne et on s’en fout.

Allons danser Valerie,

Ca va valser Valerie.

Et si on reste debout,

On ira jusqu’au bout…

Давай станцуем, Валери

Надо немного уметь играть, неважно что,

Когда собирают балы субботними вечерами:

Напев аккордеона для тех, кто это любит,

И для ног рок под гитару.

Там есть девушки, которые танцуют

И только и думают, чтобы сделать

Счастливым музыканта,

Но ты не подобна им.

Однажды вечером в Jamaillere

Ты изменила всю мою судьбу.

Давай станцуем, Валери,

Не надо думать, Валери.

Аккордеон нас делает сумасшедшими, ?

Мы вращаемся и швыряем себя.

Давай станцуем, Валери,

Будем вальсировать, Валери.

И, если останемся на ногах,

Пойдём до конца.

Для музыкантов, малышка,

Ты была храбра

С твоим независимым видом.

Я заплатил за твою кружку,

К семи часам утра

Это явно сказалось.

Чтобы возвратиться к себе домой,

Ты, как будто у тебя не было машины,

Использовала меня.

Я выдал тебе большую игру,

Я показал тебе свой номер,

Я сделал тебе признание.

Давай станцуем, Валери,

Не надо думать, Валери.

Аккордеон нас делает сумасшедшими, ?

Мы вращаемся и швыряем себя.

Давай станцуем, Валери,

Будем вальсировать, Валери.

И, если останемся на ногах,

Пойдём до конца.

Я всегда говорю

До свидания и спасибо

Моим невестам бара.

Но я слишком порчу себе кровяные шарики,

И я капитулирую,

И тем хуже для моего капитала.

Ты ударяешь по моим деньгам,

Ты хрустишь моим зерном,

Тебе никогда не будет достаточно.

Ты берёшь у меня всё,

Ты меня перепродаёшь,

Но тебя всё же надо любить так.

Давай станцуем, Валери,

Не надо думать Валери.

Аккордеон нас делает сумасшедшими, ?

Мы вращаемся и швыряем себя.

Давай станцуем, Валери,

Будем вальсировать, Валери.

И, если останемся на ногах,

Пойдём до конца.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Day To Remember - If It Means a Lot to You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх